Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelaren en tussenpersonen essentiële » (Néerlandais → Allemand) :

Bij deze bezemactie controleerden de nationale autoriteiten of handelaren en tussenpersonen essentiële informatie verstrekten over de belangrijkste kenmerken en de prijs van reisdiensten.

Bei diesem Sweep prüften die nationalen Behörden, ob Anbieter und Zwischenhändler die wesentlichen Informationen zu Hauptmerkmalen und Preisen der Reisedienstleistungen bereitstellten.


In de zomer van 2013 hebben de nationale autoriteiten websites gecontroleerd die vliegreizen en hotelovernachtingen verkopen. Het ging om websites van zowel handelaren als tussenpersonen.

Im Sommer 2013 überprüften die nationalen Behörden Websites, über die Flugreisen und Hotelzimmer gebucht werden können; dabei geht es sowohl um Sites von Anbietern als auch von Zwischenhändlern.


O. overwegende dat handelaren en tussenpersonen in de voedselketen niet altijd geregistreerd en gecertificeerd zijn als exploitanten van levensmiddelenbedrijven; overwegende dat de Commissie en de lidstaten vaak geen zekerheid hebben over de manier waarop niet-geregistreerde handelaren te werk gaan;

O. in der Erwägung, dass Händler und Zwischenhändler in der Lebensmittelkette nicht immer registriert und als Lebensmittelunternehmer zertifiziert sind; in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten häufig nicht sicher wissen, wie viele nicht registrierte Händler tätig sind;


P. overwegende dat handelaren en tussenpersonen in de voedselketen niet altijd geregistreerd en gecertificeerd zijn als exploitanten van levensmiddelenbedrijven; overwegende dat de Commissie en de lidstaten vaak geen zekerheid hebben over de manier waarop niet-geregistreerde handelaren te werk gaan;

P. in der Erwägung, dass Händler und Zwischenhändler in der Lebensmittelkette nicht immer registriert und als Lebensmittelunternehmer zertifiziert sind; in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten häufig nicht sicher wissen, wie viele nicht registrierte Händler tätig sind;


2. verwelkomt de bereidheid van de Commissie om samen met handelaren en tussenpersonen te werken aan het bevorderen van initiatieven op het vlak van maatschappelijk verantwoord ondernemen, die de veiligheid van de consumenten ten goede komen; is van oordeel dat de Commissie een permanente dialoog met de private sector moet aangaan om ervoor te zorgen dat initiatieven geaccepteerd en in de praktijk toegepast worden;

2. begrüßt die Bereitschaft der Kommission, mit Händlern und Zwischenhändlern zusammenzuarbeiten, um Initiativen im Rahmen der Sozialen Verantwortung der Unternehmen zu fördern, die der Verbrauchersicherheit dienen; ist der Ansicht, dass sich die Kommission in einem ständigen Dialog mit der Privatwirtschaft befinden sollte, damit die Initiativen auch wirklich angenommen und umgesetzt werden;


De lidstaten onderzochten zowel websites van handelaren die rechtstreeks vliegtickets en logies aanbieden, als websites van tussenpersonen die deze twee types dienstverlening verstrekken.

Überprüft wurden sowohl Websites von Anbietern, die direkt Flugreisen und Hotelunterbringung anbieten, als auch Websites von Zwischenhändlern für diese beiden Dienstleistungen.


Een aantal problemen komt vaker voor op websites van tussenpersonen dan op die van handelaren.

Bestimmte Probleme sind auf den Websites von Zwischenhändlern häufiger festzustellen als bei Direktanbietern.


Richtlijn 2005/29/EG – oneerlijke handelspraktijken: krachtens deze richtlijn moeten handelaren op de homepage van hun website op duidelijke en begrijpelijke wijze alle essentiële informatie verstrekken die consumenten nodig hebben om een weloverwogen keuze te maken.

Richtlinie 2005/29/EG über unlautere Geschäftspraktiken: Gemäß dieser Richtlinie müssen Händler auf der Startseite alle wichtigen Informationen, die die Verbraucher für eine fundierte Entscheidung benötigen, klar und verständlich präsentieren.


Er dient dan ook een onderscheid te worden gemaakt tussen handelaren en tussenpersonen, met daaraan gekoppeld een duidelijke omschrijving van hun respectievelijke rol en verantwoordelijkheden.

Deshalb muss zwischen Händlern und Vermittlern unterschieden werden, auch um Klarheit bezüglich ihrer Rollen und Verantwortlichkeiten zu schaffen.


12. benadrukt het belang van duidelijke regels voor het consumentenbeschermingsbeleid op Europees niveau; is van mening dat er behoefte is aan meer standaardisatie op Europees niveau, in de vorm van een regelgevingskader waarin veiligheidsnormen en verplichtingen inzake kostentransparantie zijn vastgelegd voor elke vorm van elektronische betalingen (ook van toepassing op alle aanbieders van betalingsdiensten van buiten de banksector, alsook op alle tussenpersonen, met inbegrip van handelaren (bijvoorbeeld beveiligingsinfo); acht het noodzakelijk dat bij de vaststelling van normen rekening wordt gehouden met de systemen die aanzienlijke ...[+++]

12. betont die Bedeutung klarer Vorschriften zur Verbraucherschutzpolitik auf europäischer Ebene; ist der Auffassung, dass auf europäischer Ebene eine weitere Standardisierung in Form eines Rechtsrahmens erforderlich ist, in dem für jede Art elektronischer Zahlungen konkrete Sicherheitsstandards und die Transparenz der Kosten festgelegt sind (auch für bankfremde Dienstleister) und an den alle an der Bereitstellung von Zahlungsdiensten Beteiligten sowie alle Vermittler, einschließlich Händlern (z. B. Speicherung von Daten), gebunden sind; ist der Ansicht, dass bei der Festlegung der Standards die Systeme berücksichtigt werden sollten, m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelaren en tussenpersonen essentiële' ->

Date index: 2023-01-06
w