Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Handelen in juwelen
Handelen in muziekinstrumenten
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In onderling overleg handelen
Juwelen verhandelen
Kleine stukken metaal
Op een betrouwbare manier werken

Traduction de «handelen in dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

in Kenntnis der Sachlage handeln


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

auf Anstiftung von jm.handeln


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)


handelen in juwelen | juwelen verhandelen

mit Schmuck handeln


handelen in muziekinstrumenten

mit Musikinstrumenten handeln


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De EAEM ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen ter bepaling van de informatie over de identiteit en de redenen voor opneming van personen in een lijst van personen met voorwetenschap als bedoeld in lid 1, en ter specificatie van de voorwaarden waaronder instellingen die een financieel instrument uitgeven of deelnemers aan een emissierechtenmarkt, of entiteiten die namens hen handelen, een dergelijke lijst moeten opstellen, met inbegrip van de voorwaarden voor het bijwerken van dergelijke lijsten, de periode gedurende ...[+++]

4. Die ESMA arbeitet Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus zur Festlegung der Angaben zur Identität von in eine Insiderliste gemäß Absatz 1 aufzunehmenden Personen und Gründe für deren Aufnahme, sowie zur Festsetzung der Modalitäten, nach denen Emittenten von Finanzinstrumenten oder Akteure des Marktes für Emissionszertifikate oder in ihrem Auftrag handelnde Stellen eine solche Liste zu erstellen haben, einschließlich der Modalitäten, nach denen solche Listen zu aktualisieren sind, der Dauer ihrer Aufbewahrung und der Verantw ...[+++]


Wanneer die grenswaarden worden overschreden, moeten de lidstaten doortastend en meer toekomstgericht handelen door luchtkwaliteitsplannen goed te keuren en ervoor te zorgen dat dergelijke plannen passende maatregelen behelzen om de periode waarin de grenswaarden worden overschreden, zo kort mogelijk te houden.

Werden die Grenzwerte überschritten, müssen die Mitgliedstaaten Luftqualitätspläne mit angemessenen Maßnahmen aufstellen, damit die Dauer der Überschreitung durch entschlossenes, zukunftsorientiertes Handeln möglichst kurz gehalten wird.


4. merkt op dat vanwege een plotselinge of snelle politieke transformatie in een ontwikkelingsland een acute reactie van de EU vereist kan zijn om bij te dragen aan vooruitgang op het gebied van democratische structuren en waarden; doet daarom de aanbeveling dat een deel van het EFD speciaal moet worden afgestemd op flexibiliteit en het vermogen om snel te handelen in dergelijke situaties; dringt tevens aan op een adequate effectbeoordeling van snelle reacties en inspanningen voor de langere termijn;

4. stellt fest, dass ein unvermittelter oder rascher politischer Wandel in einem Entwicklungsland eine unverzügliche Reaktion der EU erfordern kann, um Fortschritte beim Aufbau demokratischer Strukturen und Werte zu unterstützen; empfiehlt daher, dass ein Teil des EFD speziell auf Flexibilität und eine rasche Handlungsfähigkeit in solchen Situationen ausgelegt wird; fordert auch eine angemessene Abschätzung der Folgen eines schnellen Eingreifens beziehungsweise von längerfristigen Anstrengungen;


Wanneer zich rond dergelijke delicate thema's een probleem voordoet, moeten wij allen handelen met zin voor verantwoordelijkheid.

Angesichts der Sensibilität dieses Themas sind wir allesamt zu verantwortlichem Handeln aufgerufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. verzoekt de EU om te handelen conform haar eigen waarden, principes en toezeggingen krachtens de Overeenkomst van Cotonou in haar betrekkingen met die Afrikaanse regeringen die democratie belemmeren en mensenrechten schenden, door hun de controle op hulp, begrotingssteun of investeringen te ontzeggen; vraagt de EU om ervoor te zorgen dat in dergelijke gevallen humanitaire en andere steun wordt verstrekt via plaatselijke organisaties uit het maatschappelijk middenveld en deze de capaciteit van dergelijke organisaties helpt te vers ...[+++]

55. fordert die Europäische Union auf, im Rahmen des Cotonou-Abkommens und ihrer Beziehungen zu denjenigen afrikanischen Regierungen, die die Demokratie behindern und die Menschenrechte verletzen, nach ihren eigenen Werten, Grundsätzen und Verpflichtungen zu handeln, indem sie ihnen den Zugriff auf Hilfsleistungen, Haushaltsmittel oder Investitionen verweigert; dringt darauf, dass die Europäische Union in solchen Fällen humanitäre und andere Hilfe über Organisationen der örtlichen Zivilgesellschaft leistet und dazu beiträgt, die Kapazitäten dieser Organisationen auszubauen; fordert die Europäische Union auf, andere größere Geber wie Ch ...[+++]


55. verzoekt de EU om te handelen conform haar eigen waarden, principes en toezeggingen krachtens de Overeenkomst van Cotonou in haar betrekkingen met die Afrikaanse regeringen die democratie belemmeren en mensenrechten schenden, door hun de controle op hulp, begrotingssteun of investeringen te ontzeggen; vraagt de EU om ervoor te zorgen dat in dergelijke gevallen humanitaire en andere steun wordt verstrekt via plaatselijke organisaties uit het maatschappelijk middenveld en deze de capaciteit van dergelijke organisaties helpt te vers ...[+++]

55. fordert die Europäische Union auf, im Rahmen des Cotonou-Abkommens und ihrer Beziehungen zu denjenigen afrikanischen Regierungen, die die Demokratie behindern und die Menschenrechte verletzen, nach ihren eigenen Werten, Grundsätzen und Verpflichtungen zu handeln, indem sie ihnen den Zugriff auf Hilfsleistungen, Haushaltsmittel oder Investitionen verweigert; dringt darauf, dass die Europäische Union in solchen Fällen humanitäre und andere Hilfe über Organisationen der örtlichen Zivilgesellschaft leistet und dazu beiträgt, die Kapazitäten dieser Organisationen auszubauen; fordert die Europäische Union auf, andere größere Geber wie Ch ...[+++]


55. verzoekt de EU om te handelen conform haar eigen waarden, principes en toezeggingen krachtens de Overeenkomst van Cotonou in haar betrekkingen met die Afrikaanse regeringen die democratie belemmeren en mensenrechten schenden, door hun de controle op hulp, begrotingssteun of investeringen te ontzeggen; vraagt de EU om ervoor te zorgen dat in dergelijke gevallen humanitaire en andere steun wordt verstrekt via plaatselijke organisaties uit het maatschappelijk middenveld en deze de capaciteit van dergelijke organisaties helpt te vers ...[+++]

55. fordert die EU auf, im Rahmen des Cotonou-Abkommens und ihrer Beziehungen zu denjenigen afrikanischen Regierungen, die die Demokratie behindern und die Menschenrechte verletzen, nach ihren eigenen Werten, Grundsätzen und Verpflichtungen zu handeln, indem sie ihnen den Zugriff auf Hilfsleistungen, Haushaltsmittel oder Investitionen verweigert; dringt darauf, dass die EU in solchen Fällen humanitäre und andere Hilfe über Organisationen der örtlichen Zivilgesellschaft leistet und dazu beiträgt, die Kapazitäten dieser Organisationen auszubauen; fordert die EU auf, andere größere Geber wie China, die an die internationalen Übereinkommen ...[+++]


Volgens de algemene oriëntatie zou de richtlijn van toepassing zijn op natuurlijke en rechtspersonen die in goederen handelen, voor contante betalingen ten bedrage van EUR 15.000 of meer, ongeacht of een dergelijke transactie plaatsvindt in één verrichting of via meer verrichtingen waartussen een verband lijkt te bestaan.

Nach der allgemeinen Ausrichtung des Rates würde die Richtlinie für natürliche oder juristische Personen gelten, die mit Gütern handeln, soweit Zahlungen in bar in Höhe von 15.000 EUR oder mehr erfolgen, unabhängig davon, ob die Transaktion in einem einzigen Vorgang oder in mehreren Vorgängen, zwischen denen eine Verbindung zu bestehen scheint, getätigt wird.


De Raad zegt toe dergelijke voorstellen met bekwame spoed af te handelen.

Er sagt zu, daß diese Vorschläge zügig bearbeitet werden.


De Commissie wil in dergelijke gevallen te allen prijze vermijden dat het tot een situatie komt waarin de vrijheid van handelen van de overblijvende concurrenten al te zeer aan banden wordt gelegd en er geen ruimte voor daadwerkelijke mededinging meer is.

In beiden Fällen war die Kommission bestrebt, eine ernsthafte Beeinträchtigung der Marktstellung der verbleibenden Konkurrenten zu vermeiden und den Wettbewerb zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelen in dergelijke' ->

Date index: 2023-09-13
w