Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelingen vast overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig artikel 103, leden 7 en 8, van de richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD, Bank Recovery and Resolution Directive) is de Commissie bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen tot specificatie van gedetailleerde voorschriften voor alle 28 lidstaten opdat de afwikkelingsautoriteiten daarvan de bijdragen van banken aan de afwikkelingsfondsen kunnen berekenen.

Die Kommission ist gemäß Artikel 103 Absätze 7 und 8 der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken (Abwicklungsrichtlinie) dazu befugt, delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen detaillierte Vorschriften für alle 28 Mitgliedstaaten festgelegt werden, die es den Abwicklungsbehörden ermöglichen, die Beiträge der Banken zum Abwicklungsfonds zu berechnen.


4. De Commissie stelt gedelegeerde handelingen vast overeenkomstig artikel 8 teneinde de kenmerken van de gegevensverzameling en de inhoud van de bijlagen I tot en met VII vast te stellen.

4. Die Kommission erlässt delegierte Rechtsakte nach Artikel 8, um die Erhebungsmerkmale und den Inhalt der Anhänge I bis VII festzulegen.


1. Teneinde toekomstige ontwikkelingen op de groothandelsmarkten voor energie in aanmerking te nemen en de uniforme toepassing van deze verordening in de gehele Unie te waarborgen, stelt de Commissie gedelegeerde handelingen vast overeenkomstig artikel 15 en onder de in de artikelen 16 en 17 bepaalde voorwaarden, ter specificatie van de in artikel 2, leden 1 tot en met 5, vastgestelde definities.

1. Um künftigen Entwicklungen auf den Energiegroßhandelsmärkten Rechnung tragen zu können und die einheitliche Anwendung dieser Verordnung in der gesamten Union zu gewährleisten, erlässt die Kommission gemäß Artikel 15 und vorbehaltlich der Bedingungen der Artikel 16 und 17 delegierte Rechtsakte, in denen die in Artikel 2 Absätze 1 bis 5 genannten Begriffsbestimmungen verdeutlicht werden.


1. Teneinde toekomstige ontwikkelingen op de groothandelsmarkten voor energie in aanmerking te nemen, stelt de Commissie gedelegeerde handelingen vast overeenkomstig artikel 15 en onder de in de artikelen 16 en 17 bepaalde voorwaarden, ter specificatie van de in artikel 2, leden 1 tot en met 5, vastgestelde definities.

1. Um künftigen Entwicklungen auf den Energiegroßhandelsmärkten Rechnung tragen zu können, erlässt die Kommission gemäß Artikel 15 und vorbehaltlich der Bedingungen der Artikel 16 und 17 delegierte Rechtsakte, in denen die in Artikel 2 Absätze 1 bis 5 genannten Begriffsbestimmungen verdeutlicht werden.


1. Teneinde toekomstige ontwikkelingen op de groothandelsmarkten voor energie in aanmerking te nemen en de samenhang te waarborgen met de evolutie van de rechtshandelingen van de Unie op het gebied van financiële diensten en energie, stelt de Commissie gedelegeerde handelingen vast overeenkomstig artikel 15 en onder de in de artikelen 16 en 17 bepaalde voorwaarden, ter specificatie van de in artikel 2, leden 1 tot en met 5, vastgestelde definities.

1. Um künftigen Entwicklungen auf den Energiegroßhandelsmärkten Rechnung tragen zu können und um die Übereinstimmung mit dem künftig geänderten Unionsrecht im Bereich der Finanz- und Energiedienstleistungen zu gewährleisten, erlässt die Kommission gemäß Artikel 15 und vorbehaltlich der Bedingungen der Artikel 16 und 17 delegierte Rechtsakte, in denen die in Artikel 2 Absätze 1 bis 5 genannten Begriffsbestimmungen verdeutlicht werden.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vaststelling van de definitie van standaardschalen van eenheidskosten en vaste bedragen en de maximumbedragen daarvan overeenkomstig de verschillende soorten concrete acties.

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zur Festlegung einer Definition von standardisierten Einheitskosten und Pauschalfinanzierungen sowie der entsprechenden Höchstbeträge je nach Art der Vorhaben zu erlassen.


De Commissie stelt gedelegeerde handelingen vast overeenkomstig de artikelen 49, 49 bis en 49 ter ter uitwerking van de soorten restricties of voorwaarden die overeenkomstig de tweede alinea van dit lid mogen worden verbonden aan de verhandeling van AB's.

Die Kommission erlässt gemäß den Artikeln 49a, 49b und 49c delegierte Rechtsakte, die die Arten von Beschränkungen oder Bedingungen, die nach Unterabsatz 2 für den Vertrieb von AIF auferlegt werden können, im Einzelnen regeln.


Teneinde geharmoniseerde rapportageverplichtingen voor de bewaking van broeikasgasemissies en andere informatie die relevant is voor het beleid inzake klimaatverandering vast te stellen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU handelingen vast te stellen teneinde bijlage I en bijlage III bij deze verordening te wijzigen overeenkomstig de in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto ge ...[+++]

Damit harmonisierte Berichterstattungsvorschriften für die Überwachung von Treibhausgasemissionen und andere klimapolitisch relevante Informationen festgelegt werden können, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 AEUV die Befugnis für den Erlass von Rechtsakten übertragen werden, um Anhang I und Anhang III dieser Verordnung im Einklang mit den im Rahmen des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls gefassten Beschlüssen zu überarbeiten, Veränderungen der Treibhauspotenziale und Änderungen der international vereinbarten Inventarleitlinien zu berücksichtigen sowie die grundlegenden Anforderungen an das Inventarsystem der Union festzulegen und das U ...[+++]


Teneinde geharmoniseerde rapportageverplichtingen voor de bewaking van broeikasgasemissies en andere informatie die relevant is voor het beleid inzake klimaatverandering vast te stellen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU handelingen vast te stellen teneinde bijlage I en bijlage III bij deze verordening te wijzigen overeenkomstig de in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto ge ...[+++]

Damit harmonisierte Berichterstattungsvorschriften für die Überwachung von Treibhausgasemissionen und andere klimapolitisch relevante Informationen festgelegt werden können, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 AEUV die Befugnis für den Erlass von Rechtsakten übertragen werden, um Anhang I und Anhang III dieser Verordnung im Einklang mit den im Rahmen des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls gefassten Beschlüssen zu überarbeiten, Veränderungen der Treibhauspotenziale und Änderungen der international vereinbarten Inventarleitlinien zu berücksichtigen sowie die grundlegenden Anforderungen an das Inventarsystem der Union festzulegen und das U ...[+++]


Zij stelt deze handelingen vast overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van deze richtlijn, met name artikel 6 en bijlage II.

Bei der Annahme dieser delegierten Rechtsakte handelt die Kommission im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie, insbesondere Artikel 6 sowie Anhang II.


w