Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelingen waarvan de heer bossi werd beschuldigd » (Néerlandais → Allemand) :

In 1995 was de Bossi tevens lid van het Italiaanse parlement. De Kamer van Gedeputeerden heeft ter zitting van 20 januari 1998 zijn goedkeuring gehecht aan het verslag van de commissie voor machtiging tot gerechtelijke procedures, omdat hij van mening was dat de handelingen waarvan de heer Bossi werd beschuldigd, niet worden gedekt door parlementaire voorrechten in de zin van artikel 68 van de Constitutie.

1995 war Herr Bossi auch Mitglied des italienischen Parlaments. Die Abgeordnetenkammer hat in ihrer Sitzung vom 20. Januar 1998 den Bericht der Kommission für die Genehmigung von Gerichtsverfahren gebilligt und die Ansicht vertreten, dass die Handlungen, derer Herr Bossi heute beschuldigt wird, gemäß Artikel 68 der Verfassung g ...[+++]


De heer Bossi wordt beschuldigd van de strafbare feiten zoals omschreven in de artikelen 110, 337 en 339 van het Wetboek van Strafrecht, te weten geweldpleging en bedreiging, gepleegd tezamen en in vereniging met anderen, met wederzijdse morele steun, materiële bijstand, aanmoediging van elkaars criminele opzet, en verschaffing van de materiële voorwaarden voor het volbrengen van de strafbare handelingen, welke handelingen waren gericht tegen ambtenare ...[+++]

Herrn Bossi werden Straftaten gemäß Artikel 110, 337 und Artikel 339 Strafgesetzbuch zur Last gelegt, zusammen mit anderen in gegenseitiger geistiger und körperlicher Mittäterschaft und unter Mithilfe anderer, nicht identifizierter Personen, wodurch ihre kriminellen Absichten gegenseitig noch verstärkt und die materiellen Voraussetzungen für die Straftat geschaffen wurden, Gewalt gegen Polizeibeamte ausgeübt und diese bedroht wurden, nämlich die DIGOS (Zivilpolizei) von Verona und Mailand, Allgemeines Amt für Verbrechensprävention in ...[+++]


Wegens de hierboven genoemde feiten werd de heer Bossi beschuldigd van smaad, met als verzwarende omstandigheden dat de uitlatingen in de pers waren gedaan en gericht tegen een ambtenaar in functie (artikel 595 (I) en (III) en artikel 61, lid 10 Wetboek van Strafrecht).

Auf der Grundlage der oben aufgeführten Fakten wurde Herr Bossi der Verleumdung beschuldigt, wobei erschwerend hinzukam, dass er diese Straftat in der Presse und auch gegen einen Beamten (Artikel 595(I) und (III) und Artikel 61 (10) des Strafgesetzbuchs) begangen hatte.


– gezien het op 7 mei 2004 door een advocaat namens de heer Umberto Bossi ingediende verzoek om verdediging van diens immuniteit in verband met een strafprocedure voor de Tribunale di Brescia, waarvan op 22 juli 2004 aan de plenaire vergadering mededeling werd gedaan,

– befasst mit einem von einem Anwalt im Namen von Umberto Bossi am 7. Mai 2004 übermittelten und am 22. Juli 2004 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit einem vor dem Bezirksgericht von Brescia anhängigen Verfahren,


– gezien het op 7 mei 2004 door een advocaat namens de heer Umberto Bossi ingediende verzoek om verdediging van diens immuniteit in verband met een strafprocedure voor de Tribunale di Bergamo, waarvan op 22 juli 2004 aan de plenaire vergadering mededeling werd gedaan,

– befasst mit einem von einem Anwalt im Namen von Umberto Bossi am 7. Mai 2004 übermittelten und am 22. Juli 2004 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit einem vor dem Bezirksgericht von Bergamo anhängigen Verfahren,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelingen waarvan de heer bossi werd beschuldigd' ->

Date index: 2024-12-27
w