Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelsbalans opgelopen van 200 miljoen euro eind » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese invoer uit derde landen neemt veel sneller toe dan de uitvoer, met name voor fruit, zodat de handelsbalans steeds verder verslechtert: voor verse groenten is het tekort op de handelsbalans opgelopen van 200 miljoen euro eind jaren 90 tot meer dan 500 miljoen in 2005; voor fruit (met uitzondering van tropisch fruit) is het negatieve saldo in dezelfde periode gestegen van 6,5 tot 8,8 miljard euro.

Die europäischen Importe aus Drittländern nehmen schneller zu als die Exporte dorthin, besonders bei Obst, was zu einer stetigen Verschlechterung der Handelsbilanz führt: Für Frischgemüse ist das Handelsbilanzdefizit von 200 Millionen Euro Ende der neunziger Jahre auf 500 Millionen Euro im Jahr 2005 gestiegen ...[+++]


F. overwegende dat de voorgestelde verhoging van de betalingskredieten met 200 miljoen euro slechts een fractie vormt van de 1 642 miljoen euro aan vastgestelde bijkomende behoeften die tussen 18 november 2011 en het einde van 2011 moeten worden gedekt;

F. in der Erwägung, dass die vorgeschlagene Erhöhung der Zahlungsermächtigungen um 200 Mio. EUR nur einem begrenzten Teil des bis Ende 2011 ermittelten zusätzlichen Bedarfs entspricht, der sich zum 18. November 2011 auf 1 642 Mio. EUR beläuft;


Dit Parlement moet eisen dat de Raad een einde maakt aan het Straatsburg-circus, waarmee jaarlijks meer dan 200 miljoen euro aan kosten zou worden bespaard.

Dieses Plenum sollte verlangen, dass der Rat den Straßburger Zirkus beendet und jährlich Kosten von über 200 Millionen EUR spart.


Met een jaarlijkse investering in grensoverschrijdende netwerken van minder dan 200 miljoen euro per jaar, blijkt de situatie met name dramatisch voor de Europese elektriciteitssector; meer dan 60% van de projecten die door de Raad en het Europees Parlement zijn uitgeroepen tot projecten van Europees belang hebben immers een aanzienlijke vertraging opgelopen, voornamelijk als gevolg van de complexiteit van de vergunningsprocedures.

Besonders schwierig ist die Lage im europäischen Stromsektor, wo alljährlich lediglich 200 Mio. € in grenzüberschreitende Netze investiert werden und bei über 60 % aller Vorhaben, die vom Rat und vom Europäischen Parlament zu Vorhaben von europäischem Interesse erklärt worden sind, vor allem durch die komplexen Genehmigungsverfahren erhebliche Verzögerungen entstanden sind.


Van dit totaalbedrag werd 200 miljoen euro uit de begroting van de Gemeenschap beloofd voor wederopbouw tot het einde van 2004.

Von dieser Gesamtsumme wurden bis Ende 2004 200 Mio. Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt für den Wiederaufbau zugesagt.


Van dit totaalbedrag werd 200 miljoen euro uit de begroting van de Gemeenschap beloofd voor wederopbouw tot het einde van 2004.

Von dieser Gesamtsumme wurden bis Ende 2004 200 Mio. Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt für den Wiederaufbau zugesagt.


In categorie 4 zijn de kredieten voor het beleidsgebied visserij met 6 miljoen euro verhoogd tot 200 miljoen euro om opnieuw over drie internationale visserijakkoorden te kunnen onderhandelen en een aantal nieuwe akkoorden te financieren, die eind 2004 zullen worden gesloten mits ze in overeenstemming met het herziene gemeenschappelijke visserijbeleid stroken met een duurzame en verantwoorde visserij [14].

Innerhalb der Kategorie 4 werden die Mittel im Bereich Fischerei um 6 Mio. Euro auf 200 Mio. Euro aufgestockt, um die Neuverhandlung dreier internationaler Fischereiabkommen sowie die Finanzierung einer Reihe neuer Abkommen zu ermöglichen, die Ende 2004 abgeschlossen werden sollen, sofern die Abkommen in Einklang mit den Zielen einer nachhaltigen und verantwortlichen Fischerei stehen, wie sie in der überarbeiteten Gemeinsamen Fischereipolitik enthalten sind [14]. ...[+++]


4.1.11. De negatieven bedragen mogen uitsluitend een "negatieve reserve" van ten hoogste 200 miljoen euro bevatten, die vóór het einde van elk begrotingsjaar moet zijn gebruikt (artikel 41 van het voorstel).

4.1.11. An Negativbeträgen ist nur noch eine "Negativreserve" von höchstens 200 Mio. EUR vorgesehen, die vor Ablauf des jeweiligen Haushaltsjahres erwirtschaftet werden muss (Artikel 41 des Vorschlags).


Dit akkoord zou de essentie van deze conclusies moeten behelzen, onder meer de mogelijkheid om een bepaling op te nemen ten einde te zorgen voor enige flexibiliteit in de financiële vooruitzichten bij de jaarlijkse begrotingsprocedure, ten belope van ten hoogste 200 miljoen euro per jaar.

Diese Vereinbarung sollte in der Sache diesen Schlußfolgerungen Rechnung tragen, einschließlich der Möglichkeit, eine Bestimmung einzuführen, die bei dem alljährlichen Haushaltsverfahren eine gewisse Flexibilität in der Finanziellen Vorausschau im Umfang von bis zu 200 Mio. Euro pro Jahr gewährleisten soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsbalans opgelopen van 200 miljoen euro eind' ->

Date index: 2021-01-02
w