Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelscontracten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbitrageclausules opnemen in handelscontracten of in bijzondere overeenkomsten

Schiedsklauseln in Vertraege ueber Handelsgeschaefte oder in Sonderabmachungen aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de bestaande handelscontracten niet te doorkruisen, zullen de handelsmaatregelen pas medio januari 2015 in hun volle omvang in werking treden – drie maanden na bekendmaking van het besluit in het EU-Publicatieblad.

Um laufende Handelsverträge nicht zu unterbrechen, treten die handelspolitischen Maßnahmen erst Mitte Januar 2015 in vollem Umfang in Kraft, d. h. drei Monate nach Veröffentlichung des Beschlusses im Amtsblatt der Europäischen Union.


a)de uitvoering, tot en met 26 september 2014, van handelscontracten die zijn gesloten vóór 25 juni 2014, of van aanvullende contracten die voor de uitvoering van die contracten noodzakelijk zijn, mits de natuurlijke personen of rechtspersonen, de entiteit of het lichaam die of dat het contract wil uitvoeren, de activiteit of transactie ten minste tien werkdagen van tevoren heeft aangemeld bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarin ze gevestigd zijn.

a)die Erfüllung von Handelsverträgen, die vor dem 25. Juni 2014 abgeschlossen wurden, oder von akzessorischen Verträgen, die für die Erfüllung dieser Verträge erforderlich sind, bis zum 26. September 2014, vorausgesetzt, die natürliche oder juristische Person, Einrichtung oder Organisation, die den Vertrag erfüllen will, hat die Tätigkeit oder Transaktion mindestens 10 Arbeitstage vorher bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sie niedergelassen ist, gemeldet.


de uitvoering, tot en met 26 september 2014, van handelscontracten die zijn gesloten vóór 25 juni 2014, of van aanvullende contracten die voor de uitvoering van die contracten noodzakelijk zijn, mits de natuurlijke personen of rechtspersonen, de entiteit of het lichaam die of dat het contract wil uitvoeren, de activiteit of transactie ten minste tien werkdagen van tevoren heeft aangemeld bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarin ze gevestigd zijn.

die Erfüllung von Handelsverträgen, die vor dem 26. September 2014 abgeschlossen wurden, oder von akzessorischen Verträgen, die für die Erfüllung dieser Verträge erforderlich sind, bis zum 25. Juni 2014, vorausgesetzt, die natürliche oder juristische Person, Einrichtung oder Organisation, die den Vertrag erfüllen will, hat die Tätigkeit oder Transaktion mindestens 10 Arbeitstage vorher bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sie niedergelassen ist, gemeldet.


De rapporteur ziet het als een duidelijk voordeel van een facultatief instrument, bijvoorbeeld vergeleken met bestaande internationale regelingen zoals het Verdrag van Wenen inzake koopovereenkomsten betreffende roerende goederen (CISG) of de beginselen van het UNIDROIT voor internationale handelscontracten, dat het rechtszekerheid biedt in het kader van de rechtspraak van het Hof van Justitie en in veel talen beschikbaar is.

Die Berichterstatterin betrachtet es als klaren Vorteil des optionalen Instruments – etwa im Vergleich zum Wiener Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf oder die UNIDROIT-Grundregeln der internationalen Handelsverträge – an, dass es Rechtssicherheit unter der Rechtsprechung des Gerichtshofs und Sprachenvielfalt schaffen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet de taak van het netwerk om bijvoorbeeld gestandaardiseerde handelscontracten te ontwikkelen.

Es ist nicht Aufgabe des Europäischen Netzes der Übertragungsnetzbetreiber, beispielsweise standardisierte Handelsverträge zu erstellen.


28. is van mening dat in de geest van de hervorming van het GLB in 2003 overwogen dient te worden om areaalbetalingen in te voeren voor de productie van voor verwerking bestemd klein fruit en deze te koppelen aan een verplichte deelname aan de activiteiten van organisaties in de voedingsmiddelensector of producentenorganisaties en aan een verplichting tot het verkopen van betreffende producten in het kader van handelscontracten, wat kan bijdragen aan een groter concurrentievermogen van de kleinfruitsector en de positie van de landbouwers in sommige lidstaten zoals Polen kan helpen verbeteren;

28. ist der Auffassung, dass im Geiste der Reform der GAP von 2003 erwogen werden muss, Flächenzahlungen für den Anbau von zur Verarbeitung bestimmtem Beerenobst einzuführen und an die Pflicht zur Beteiligung an Erzeugerorganisationen zu knüpfen sowie eine Verpflichtung zum Verkauf der fraglichen Erzeugnisse im Rahmen von Verträgen einzuführen, was zu einer größeren Wettbewerbsfähigkeit des Beerenobstsektors sowie zur Verbesserung der Lage der Landwirte in den Mitgliedstaaten, insbesondere in Polen, beitragen könnte;


28. is van mening dat in de geest van de hervorming van het GLB in 2003 overwogen dient te worden om areaalbetalingen in te voeren voor de productie van voor verwerking bestemd klein fruit en deze te koppelen aan een verplichte deelname aan de activiteiten van organisaties in de voedingsmiddelensector of producentenorganisaties en aan een verplichting tot het verkopen van betreffende producten in het kader van handelscontracten, wat kan bijdragen aan een groter concurrentievermogen van de kleinfruitsector en de positie van de landbouwers in sommige lidstaten zoals Polen kan helpen verbeteren;

28. ist der Auffassung, dass im Geiste der Reform der GAP von 2003 erwogen werden muss, Flächenzahlungen für den Anbau von zur Verarbeitung bestimmtem Beerenobst einzuführen und an die Pflicht zur Beteiligung an Erzeugerorganisationen zu knüpfen sowie eine Verpflichtung zum Verkauf der Erzeugnisse im Rahmen von Verträgen einzuführen, was zu einer größeren Wettbewerbsfähigkeit des Beerenobstsektors sowie zur Verbesserung der Lage der Landwirte in Mitgliedstaaten wie Polen beitragen könnte;


1. De regelgevende instanties stellen de Commissie om de 3 maanden in kennis van elektriciteitsinvoer uit derde landen door middel van handelscontracten gedurende de afgelopen maand .

(1) Die Regulierungsbehörden unterrichten die Kommission jeden dritten Monat über etwaige Elektrizitätseinfuhren im Rahmen von Handelsverträgen des vorausgegangenen Monats aus Drittländern.


- de opneming van bijzondere clausules over de oorsprong in handelscontracten tussen exporteurs en importeurs, waaronder de mogelijkheid de oorsprongsbewijzen elektronisch toe te zenden.

- Einführung von besonderen Klauseln über die Erfüllung der Ursprungsanforderungen in die Geschäftsbeziehungen zwischen Ausführern und Einführern, einschließlich der Möglichkeit, die Ursprungsnachweise elektronisch zu übermitteln.


DOELSTELLINGEN 2. TRANSPARANTIE, INFORMATIE EN OPLEIDING, BTW transparantie a) betalingstermijnen in de handelscontracten b) gevolgen van een betalingsachterstand c) termijn voor het vermelden van eventuele bezwaren d) betalingstermijnen in de overheidsopdrachten voorlichting en opleiding inzake beheer a) opstelling van handelsdocumenten en contracten b) betalingspraktijken en inningsprocedures c) instrumenten voor beheer en EDI d) technieken voor mobilisering van schuldvorderingen verzachting van de fiscale gevolgen van betalingsachterstanden voor de kleine ondernemingen a) uitstel van BTW-betaling tot de ontvangst van de prijs b) uitst ...[+++]

Ziele 2. Transparenz, Information und Schulung, MwSt. Transparenz a) Angabe der Zahlungsfristen in den Handelsverträgen b) Angabe der Folgen eines Zahlungsverzugs c) Angabe der Frist für etwaige Beanstandungen d) Angabe der Zahlungsfristen bei öffentlichen Aufträgen Information und Schulung des Managements a) Ausarbeitung von Handelsdokumenten und Verträgen b) Zahlungspraktiken und Beitreibungsverfahren c) Instrumente des Finanzmanagements + EDA d) Techniken zur Refinanzierung von Forderungen Abschwächung der steuerlich bedingten Negativfolgen des Zahlungsverzugs für die Kleinunternehmen a) Verschiebung der Mehrwertsteurfälligkeit bis z ...[+++]




D'autres ont cherché : handelscontracten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelscontracten' ->

Date index: 2023-09-01
w