Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelspartners zullen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen onze strenge wettelijke en economische normen blijven toepassen en verwachten hetzelfde van onze handelspartners.

Wir werden auch weiterhin unsere strengen rechtlichen und wirtschaftlichen Normen anwenden; dasselbe erwarten wir aber auch von unseren Handelspartnern.


We zullen met onze belangrijkste handelspartners blijven samenwerken om wereldwijde normen op dit gebied te ontwikkelen.

Wir werden weiterhin mit unseren wichtigsten Handelspartnern an der Entwicklung globaler Standards in diesem Bereich arbeiten.


Ik hoop dat die partners van de Unie, die uiteindelijk hun grootste handelspartners zijn, daar voorgoed zullen blijven.

Ich hoffe, dass diese Partner, bei denen es sich schließlich um die größten Wirtschaftspartner der Union handelt, dort ständig bleiben werden.


Ik kan u geruststellen dat we onze handelspartners zullen blijven wijzen op dit initiatief en de economische en juridische redenen die eraan ten grondslag liggen, zullen toelichten.

Ich möchte Ihnen versichern, dass wir unsere Handelspartner über unsere Initiative auf dem Laufenden halten und ihnen unsere wirtschaftlichen und rechtlichen Beweggründe erläutern.


De Commissie en de lidstaten zullen samen met de internationale handelspartners blijven streven naar een zo hoog mogelijk niveau van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten in de EU".

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden ihre Zusammenarbeit mit internationalen Handelspartnern und mit der Wirtschaft fortsetzen, um für die Rechte des geistigen Eigentums in der EU den höchstmöglichen Schutz zu gewährleisten".


Wij zullen onze strenge wettelijke en economische normen blijven toepassen en verwachten hetzelfde van onze handelspartners.

Wir werden auch weiterhin unsere strengen rechtlichen und wirtschaftlichen Normen anwenden; dasselbe erwarten wir aber auch von unseren Handelspartnern.


We zullen daarop blijven aandringen, maar zoals u weet hebben handelsbesprekingen een bilateraal of multilateraal karakter: onze handelspartners moeten in actie komen en een aanbod doen en wij doen er alles aan om hen te bewegen met zulke aanbiedingen te komen.

Wir werden auch weiterhin darauf bestehen, aber wie Sie wissen, sind Handelsverhandlungen bilateraler und plurilateraler Natur.


Voor dit werkelijkheid wordt, zullen er waarschijnlijk wel massale arbeidersprotesten blijven in vele sectoren van de Chinese industrie, tegen buitensporig lange werktijden, lage lonen en frequente achterstallige lonen, en zullen op het vlak van het handelsverkeer de door de handelspartners geuite beschuldigingen van sociale dumping alleen maar luider worden.

Solange dies nicht geschieht, werden die Massenproteste der Arbeitnehmer in vielen Sektoren der chinesischen Industrie gegen exzessive Arbeitszeiten, niedrige Löhne und häufige Lohnrückstände aller Wahrscheinlichkeit nach weitergehen – und im Handelsbereich die von Chinas Handelspartnern vorgebrachten Vorwürfe des Sozialdumping zunehmen.


Last but not least wil de Commissie erop wijzen dat het reeds bestaande stelsel voor de invoer van champignons de markt in het verleden een efficiënte bescherming heeft geboden en dit ook in de toekomst zal blijven doen. Tegelijkertijd zullen daarmee de traditionele handelsstromen met onze handelspartners kunnen worden gehandhaafd.

Die Kommission möchte nicht zuletzt auf die Tatsache hinweisen, dass die bereits bestehende Regelung für die Champignoneinfuhren unseren Markt in der Vergangenheit wirksam geschützt hat und dies auch in Zukunft tun wird, und dass dabei gleichzeitig die traditionellen Handelsströme mit unseren Wirtschaftspartnern aufrechterhalten werden.


w