Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelsverkeer in raszuivere fokrunderen geleidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Om deze dispariteiten op te heffen en aldus tot de opvoering van de productiviteit van de landbouw in de betrokken sector bij te dragen, moet het intracommunautaire handelsverkeer in alle raszuivere fokrunderen worden geliberaliseerd.

Um diese Unterschiede zu beseitigen und dadurch zu einer Produktivitätssteigerung der Landwirtschaft auf dem betreffenden Sektor beizutragen, ist es angebracht, den innergemeinschaftlichen Handel mit allen reinrassigen Zuchtrindern zu liberalisieren.


De lidstaten kunnen eisen dat de raszuivere fokrunderen en het sperma of de eicellen en embryo's daarvan in het intracommunautaire handelsverkeer vergezeld gaan van een stamboekcertificaat conform een model opgesteld volgens de in artikel 7 , lid 2, bedoelde procedure, met name voor wat de zoötechnische prestaties betreft.

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass reinrassige Zuchtrinder sowie deren Samen, Eizellen und Embryonen im innergemeinschaftlichen Handel von einer Zuchtbescheinigung begleitet sein müssen, die insbesondere hinsichtlich der tierzüchterischen Leistungen einem nach dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Verfahren erstellten Muster zu entsprechen hat.


Richtlijn 87/328/EEG betreffende de toelating van raszuivere fokrunderen tot de voortplanting bepaalt dat sperma voor het intracommunautaire handelsverkeer in een officieel erkend centrum voor kunstmatige inseminatie moet worden verzameld, behandeld en opgeslagen, en Richtlijn 88/407/EEG tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften van toepassing op het intracommunautaire handelsverkeer in diepgevroren sperma van runderen en de invoer daarvan bepaalt dat het desbetreffende sperma niet alleen in spermacentra, maar ook in ...[+++]

In der Richtlinie 87/328/EWG über die Zulassung reinrassiger Zuchtrinder zur Zucht wird festgelegt, dass für den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr bestimmter Samen in einem amtlich anerkannten Zentrum für künstliche Besamung gewonnen, behandelt und aufbewahrt werden muss; die Richtlinie 88/407/EWG zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Anforderungen an den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit gefrorenem Samen von Rindern und an dessen Einfuhr ermöglicht die Lagerung von Samen nicht nur in Besamungsstationen, sondern auch in Samendepots ...[+++]


Overwegende dat Richtlijn 77/504/EEG ten doel heeft het intracommunautaire handelsverkeer in raszuivere fokrunderen geleidelijk te liberaliseren; dat daartoe een aanvullende harmonisatie ten aanzien van de toelating van deze dieren en hun sperma tot de voortplanting nodig is;

Mit der Richtlinie 77/504/EWG sollte der innergemeinschaftliche Handel mit reinrassigen Zuchtrindern schrittweise liberalisiert werden. Dies setzt eine ergänzende Harmonisierung hinsichtlich der Zulassung solcher Tiere und ihres Samens zur Zucht voraus.


Overwegende dat Richtlijn 88/661/EEG met name tot doel heeft het intracommunautaire handelsverkeer van raszuivere fokvarkens geleidelijk te liberaliseren; dat daartoe een aanvullende harmonisatie ten aanzien van de toelating van deze dieren tot officiële tests nodig is;

Mit der Richtlinie 88/661/EWG soll insbesondere der innergemeinschaftliche Handel mit reinrassigen Zuchtschweinen schrittweise liberalisiert werden. Dies erfordert eine ergänzende Harmonisierung hinsichtlich der Zulassung solcher Tiere zur Zucht.


Overwegende dat om deze dispariteiten op te heffen en aldus tot de opvoering van de produktiviteit van de landbouw in de betrokken sector bij te dragen , het intracommunautaire handelsverkeer in alle raszuivere fokrunderen geleidelijk moeten worden geliberaliseerd ; dat voor de volledige liberalisatie van het handelsverkeer een verdere aanvullende harmonisatie nodig is , met name voor wat betreft de toelating tot de voortplanting ;

Um diese Unterschiede zu beseitigen und dadurch zu einer Produktivitätssteigerung der Landwirtschaft auf dem betreffenden Sektor beizutragen, ist es angebracht, den innergemeinschaftlichen Handel mit allen reinrassigen Zuchtrindern schrittweise zu liberalisieren. Die vollständige Liberalisierung setzt eine noch vorzunehmende weitere Harmonisierung, insbesondere hinsichtlich der Zulassung zur Zucht, voraus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsverkeer in raszuivere fokrunderen geleidelijk' ->

Date index: 2024-09-10
w