Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen in het handelsverkeer
Handelsbelemmering
Handelsverkeer
Handelsverkeer binnen de Unie
Handelsverkeer per product
Handelsverkeer per produkt
Het wereldwijdworden van het handelsverkeer
Hindernis voor het handelsverkeer
Internationalisering van het handelsverkeer
Intra-uniaal handelsverkeer
Intracommunautair handelsverkeer
Lichaamsvorm versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Verleggen van het handelsverkeer
Versterkers installeren

Traduction de «handelsverkeer te versterken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]


handelsverkeer per product [ handelsverkeer per produkt ]

Handel nach Erzeugnissen






intracommunautair handelsverkeer

innergemeinschaftlicher Handel


handelsverkeer binnen de Unie | intracommunautair handelsverkeer | intra-uniaal handelsverkeer

EG-Binnenhandel | Handel innerhalb der Union | innergemeinschaftlicher Handel | innergemeinschaftlicher Warenaustausch | innergemeinschaftlicher Warenverkehr


handelsverkeer | verleggen van het handelsverkeer

Umleitung der Handelsstroeme | Verkehrsverlagerungen


het wereldwijdworden van het handelsverkeer | internationalisering van het handelsverkeer

Globalisierung des Handels | weltweite Ausdehnung des Wirtschaftsverkehrs


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het handelsverkeer in goederen en diensten is een belangrijk instrument om de economische groei te bevorderen, de concurrentiekracht te versterken en het economisch herstel te bevorderen.

Der Handel mit Waren und Dienstleistungen ist ein wirkungsvolles Instrument, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln, die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und den Konjunkturaufschwung zu fördern.


16. wijst op de gevoeligheid van sommige onderhandelingsgebieden waar geen compromissen mogen worden aanvaard, zoals de landbouw, waar de Europese Unie en de Verenigde Staten uiteenlopende opvattingen huldigen omtrent genetisch gemodificeerde organismen (ggo's), etiketteringsvoorschriften, klonen, milieuvoorschriften en alle andere normen voor diergezondheid en gezondheid van de consument; spoort de Commissie ertoe aan in dit kader de "positieve lijst" te hanteren, een eerste vereiste voor duidelijkheid ten behoeve van alle belanghebbenden; verlangt daarom dat deze gebieden niet worden onderworpen aan samenwerking op regelgevingsgebied of eventuele extra regels inzake sanitaire en fytosanitaire normen en technische handelsbelemmeringen dr ...[+++]

16. betont den sensiblen Charakter bestimmter Verhandlungsfelder, in denen Kompromisse nicht akzeptiert werden können, wie etwa des Agrarsektors, wo die Auffassungen bezüglich genetisch veränderter Organismen (GVO), Klonen, Kennzeichnungs- und Informationspflichten, Umweltauflagen und aller anderen Standards bezüglich der Gesundheit von Verbrauchern und Tieren zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union auseinandergehen; fordert die Kommission auf, in diesem Rahmen den Ansatz einer Positivliste als Voraussetzung für das Verständnis aller Akteure zu nutzen; fordert deshalb, diese Bereiche von der regulatorischen Zusammenarbeit oder von zusätzlichen Regelungen bezüglich gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutz ...[+++]


79. In zaak C-203/11 kan niet worden uitgesloten dat de maatregelen van het Vlaamse decreet de positie van de begunstigde ondernemingen ten opzichte van andere concurrerende ondernemingen in het intracommunautaire handelsverkeer versterken.

79. In der Rechtssache C-203/11 lässt sich nicht ausschließen, dass die mit dem flämischen Dekret erlassenen Maßnahmen die Stellung der begünstigten Unternehmen gegenüber anderen, konkurrierenden Unternehmen, die sich am innergemeinschaftlichen Handel beteiligen, stärken.


De maatregelen voor een pan-Europese e-overheid waarin wordt voorzien bij Besluit 2004/387/EG vergt maatregelen om de douanecontroles efficiënter te organiseren en een ononderbroken stroom van gegevens voor een efficiëntere douaneafhandeling te garanderen, de administratieve lasten te verminderen, fraude, georganiseerde misdaad en terrorisme te helpen bestrijden, de fiscale belangen te dienen, intellectuele eigendom en cultureel erfgoed te beschermen, de veiligheid van goederen en de beveiliging van het internationale handelsverkeer te versterken, en de volksgezondheid en het milieu beter te beschermen.

Im Rahmen der in dem Beschluss 2004/387/EG vorgesehenen europaweiten Aktion „E-Government“ sind Maßnahmen erforderlich, mit denen die Effizienz der Organisation von Zollkontrollen erhöht und ein reibungsloser Datenfluss gewährleistet wird, um die Zollabwicklung effizienter zu gestalten, den Verwaltungsaufwand zu verringern, die Bekämpfung von Betrug, organisiertem Verbrechen und Terrorismus zu unterstützen, die finanziellen Interessen, das geistige Eigentum und das kulturelle Erbe zu schützen, die Sicherheit der Waren und des internationalen Handels zu erhöhen und den Gesundheits- und Umweltschutz zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt er bij de communautaire instellingen op aan hun betrokkenheid te versterken door het creëren van economische prikkels ter versterking van intensievere regionale samenwerking in het onderhavige gebied, waaronder een breder handelsverkeer tussen de drie landen onderling, een gemeenschappelijke aanpak van energie, vervoer, het milieu, onderzoek en innovatie, en onderwijs alsook van regionale samenwerkingsinitiatieven op het gebied van rechtshandhaving; benadrukt het belang voor Armenië, Georgië en Azerbeidzjan van samenwerking ...[+++]

8. fordert die Gemeinschaftsinstitutionen auf, ihr Engagement zu verstärken und wirtschaftliche Anreize für eine verstärkte regionale Zusammenarbeit in diesem Raum zu schaffen, einschließlich eines verbesserten Binnenhandels zwischen den drei Ländern, einer gemeinsamen Herangehensweise in den Bereichen Energie, Verkehr, Umwelt, Forschung, Innovation und Bildung ebenso wie regionaler Initiativen zur Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung; betont, wie wichtig eine Zusammenarbeit innerhalb des Schwarzmeerraumes für Armenien, Georgien und Aserbaidschan ist;


(6) Door de toenemende mondialisering van de handel, de ontwikkeling van nieuwe markten en veranderingen in de wijze waarop en de snelheid waarmee goederen worden vervoerd, dienen de douanediensten hun betrekkingen met de andere douanediensten in de Gemeenschap te versterken alsook met het bedrijfsleven, de juridische en wetenschappelijke wereld en andere deelnemers aan het internationale handelsverkeer.

(6) Die zunehmende Globalisierung des Handels, die Entwicklung neuer Märkte und die veränderten Methoden und Geschwindigkeiten im Warenverkehr verlangen eine Intensivierung der Beziehungen zwischen den Zollverwaltungen der Gemeinschaft, der Wirtschaft, den Vertretern aus Recht und Wissenschaft und den im Außenhandel tätigen Unternehmen.


29. verheugt zich over de nieuwe ronde in de onderhandelingen over alle aspecten van het handelsverkeer op de 4de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Doha, die het vertrouwen in de wereldeconomie zal helpen versterken; vraagt de Europese Raad om zijn steun te verlenen voor de oprichting van een parlementair orgaan bij de Wereldhandelsorganisatie, zoals gevraagd door de parlementsleden die in Doha aanwezig zijn;

29. begrüßt die Einleitung einer neuen Runde umfassender Handelsverhandlungen auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha, was dazu beitragen wird, das Vertrauen in die Weltwirtschaft zu fördern; fordert den Europäischen Rat auf, die Einsetzung eines parlamentarischen Gremiums der WTO, wie von Abgeordneten in Doha gefordert, zu unterstützen;


28. verheugt zich over de aanvatting van een nieuwe ronde in de onderhandelingen over alle aspecten van het handelsverkeer op de 4de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Doha, die het vertrouwen in de wereldeconomie zal helpen versterken; vraagt de Europese Raad om zijn steun te verlenen voor de oprichting van een parlementair orgaan bij de Wereldhandelsorganisatie, zoals gevraagd door de parlementsleden die in Doha aanwezig zijn;

28. begrüßt die Einleitung einer neuen Runde umfassender Handelsverhandlungen auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha, was dazu beitragen wird, das Vertrauen in die Weltwirtschaft zu fördern; fordert den Europäischen Rat auf, die Einsetzung eines parlamentarischen Gremiums der WTO, wie von Abgeordneten in Doha gefordert, zu unterstützen;


Overwegende dat de ontwikkeling van de klassieke varkenspest in sommige delen van het grondgebied van de Gemeenschap ertoe noopt de maatregelen betreffende het handelsverkeer te versterken en nader aan te geven volgens welke regels de status van de gebieden die officieel vrij van varkenspest zijn, bij uitbreken van de ziekte moet worden gewijzigd;

Angesichts der Entwicklung der klassischen Schweinepest in einigen Teilen des Gebiets der Gemeinschaft sollten die den Handel betreffenden Maßnahmen verstärkt und die Bedingungen genauer festgelegt werden, unter denen der Status der amtlich anerkannten schweinepestfreien Gebiete bei Auftreten der Seuche zu ändern ist.


Overwegende dat bepaalde Lid-Staten als gevolg van nationale programma's voor de uitroeiing van klassieke varkenspest, die zijn opgesteld in het kader van een actie van de Gemeenschap, de ziekte volkomen hebben uitgeroeid, zodat zij kunnen stellen officieel vrij van klassieke varkenspest te zijn; dat zij daarom in staat moeten worden gesteld de aldus verworven status te handhaven en nieuwe insleep van de ziekte op hun grondgebied te voorkomen, door de hun in het handelsverkeer geboden garanties te versterken, zulks vanwege het feit dat deze ziekte nefaste gevolgen heeft voor ...[+++]

Infolge der im Rahmen einer Gemeinschaftsmaßnahme durchgeführten einzelstaatlichen Programme zur Tilgung der klassischen Schweinepest haben einige Mitgliedstaaten die Seuche vollständig beseitigt und können Anspruch auf die Bezeichnung »amtlich als frei von klassischer Schweinepest anerkannt" erheben. Es empfiehlt sich daher, ihnen die Möglichkeit zu geben, den von ihnen erlangten Status beizubehalten und die Wiedereinschleppung der Seuche in ihr Gebiet zu verhindern, indem die ihnen beim Handelsverkehr gebotenen Garantien mit Rücksicht auf die abträgliche Auswirkung dieser Krankheit auf die Produktivität der Schweinehaltungen sowie das ...[+++]


w