A. overwegende dat een degelijke en efficiënte uitvoering van de Structuurfondsen met adequate instrumenten voor evaluatie en toezicht van fundamenteel belang is voor de betrouwbaarheid en doeltreffendheid van de communautaire instellingen, en wel in het licht van de op handen zijnde uitbreiding van de EU met nieuwe lidstaten die een veel lager inkomen per hoofd van de bevolking hebben dan het gemiddelde van de EU met vijftien lidstaten,
A. in der Erwägung, dass eine durch angemessene Beurteilungs- und Überwachungssysteme sichergestellte ordnungsgemäße und effiziente Ausführung der Strukturfonds für die Zuverlässigkeit und Effizienz der gemeinschaftlichen Institutionen von grundlegender Bedeutung ist, und zwar in Anbetracht der bevorstehenden Erweiterung um neue Mitgliedstaaten, die ein Pro-Kopf-Einkommen aufweisen, das weit unter dem Durchschnitt der EU-15 liegt,