Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handen zijnde toetreding " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat de Europese Unie is gegrondvest op de waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, zoals bepaald in artikel 2 VEU, op de ondubbelzinnige eerbiediging van de grondrechten en fundamentele vrijheden, zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het EVRM, en op de erkenning van de rechtswaarde van genoemde rechten, vrijheden en beginselen, waarvan de op handen zijnde toetreding van de EU tot het EVRM overeenkomstig artikel 6, lid 2, VEU verder blijk ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union gemäß Artikel 2 EUV auf die Werte der Menschenwürde, der Freiheit, der Demokratie, der Gleichheit, der Rechtsstaatlichkeit und der Wahrung der Menschenrechte einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören und auf die eindeutige Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten gemäß der Charta der Grundrechte und der EMRK gründet, sowie ferner auf die Anerkennung der Rechtsgültigkeit dieser Rechte, Freiheiten und Grundsätze, was sich auch an dem bevorstehenden Beitritt der EU zur EMRK gemäß Artikel 6 Absatz 2 EUV zeigt;


A. overwegende dat de Europese Unie is gegrondvest op de waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, zoals bepaald in artikel 2 VEU, op de ondubbelzinnige eerbiediging van de grondrechten en fundamentele vrijheden, zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het EVRM, en op de erkenning van de rechtswaarde van genoemde rechten, vrijheden en beginselen, waarvan de op handen zijnde toetreding van de EU tot het EVRM overeenkomstig artikel 6, lid 2, VEU verder blijk ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union gemäß Artikel 2 EUV auf die Werte der Menschenwürde, der Freiheit, der Demokratie, der Gleichheit, der Rechtsstaatlichkeit und der Wahrung der Menschenrechte einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören und auf die eindeutige Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten gemäß der Charta der Grundrechte und der EMRK gründet, sowie ferner auf die Anerkennung der Rechtsgültigkeit dieser Rechte, Freiheiten und Grundsätze, was sich auch an dem bevorstehenden Beitritt der EU zur EMRK gemäß Artikel 6 Absatz 2 EUV zeigt;


De aanbevelingen inzake Albanië, Kosovo en de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, de op handen zijnde toetreding van Kroatië, de onlangs gestarte toetredingsonderhandelingen met Montenegro en de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat aan Servië – waarbij duidelijk is aangegeven wat moet worden gedaan voordat de toetredingsonderhandelingen kunnen worden geopend – tonen aan dat de EU haar woord houdt wanneer hervormingen worden doorgevoerd.

Wie die heutigen Empfehlungen in Bezug auf Albanien, das Kosovo und die ehemalige Republik Mazedonien, der bevorstehende Beitritt Kroatiens, die vor kurzem erfolgte Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit Montenegro und die Anerkennung Serbiens als Kandidatenland zeigen, löst die EU ihre Zusagen ein, sobald die notwendigen Reformen durchgeführt werden.


13. wijst erop dat sommige lidstaten het kiesrecht ontnemen aan onderdanen die voor een lange periode in een andere lidstaat gaan wonen, en verzoekt de Commissie, in het licht van de op handen zijnde toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en het eerste protocol daarbij, deze praktijk aan de kaak te stellen;

13. fordert die Kommission angesichts des unmittelbar bevorstehenden Beitritts der Europäischen Union zur Europäischen Menschenrechtskonvention und zu deren erstem Protokoll auf, sich mit der von bestimmten Mitgliedstaaten geübten Praxis zu befassen, ihren eigenen Staatsangehörigen das Wahlrecht zu entziehen, wenn diese beschließen, über einen längeren Zeitraum hinweg in einem anderen Mitgliedstaat zu leben;


A. overwegende dat de Europese Unie berust op de waarden van democratie en de rechtsstaat, zoals bepaald in artikel 2 VEU, op de ondubbelzinnige eerbiediging van de grondrechten en fundamentele vrijheden, zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het EVRM, en op de erkenning van de rechtswaarde van genoemde rechten, vrijheden en beginselen, waarvan de op handen zijnde toetreding van de EU tot het EVRM verder blijk geeft;

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union gemäß Artikel 2 EUV auf die Werte der Demokratie und Rechtsstaatlichkeit und auf die eindeutige Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten gemäß der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und der EMRK gründet, sowie ferner auf die Anerkennung der Rechtsgültigkeit dieser Rechte, Freiheiten und Grundsätze, was sich auch an dem bevorstehenden Beitritt der EU zur EMRK zeigt;


10. is van mening dat de situatie van de Roma in Europa geenszins van invloed mag zijn op de op handen zijnde toetreding van Roemenie en Bulgarije tot de Schengen-ruimte, noch op de rechten van de onderdanen van die landen;

10. ist der Auffassung, dass die Lage der Roma in Europa auf keinen Fall Einfluss auf den bevorstehenden Beitritt Rumäniens und Bulgariens zum Schengenraum sowie auf die Rechte ihrer Bürger haben kann;


De Europese Unie heeft goede hoop dat de op handen zijnde toetreding van Rusland tot de Raad van Europa het proces van politieke hervormingen zal versterken, alsmede de verbintenis van dit land ter zake van de democratische beginselen en de bescherming van de mensenrechten.

Die Europäische Union hegt die begründete Hoffnung, daß der baldige Beitritt Rußlands zum Europarat den politischen Reformprozeß fördert und das Engagement dieses Landes für die demokratischen Grundsätze sowie die Wahrung und den Schutz der Menschenrechte stärkt.


Zij heeft eveneens haar waardering voor samenwerking met de ganse Baltische regio getoond door voor haar betrekkingen met die regio een gemeenschappelijke strategie uit te stippelen waarvan de betekenis door de op handen zijnde toetreding van Zweden en Finland nog is toegenomen.

Ferner hat sie den Wert, den sie der Zusammenarbeit mit dem Ostseeraum als Ganzes beimißt, dadurch zum Ausdruck gebracht, daß sie ein gemeinsames Konzept für diese Region entworfen hat, das angesichts der bevorstehenden Mitgliedschaft Schwedens und Finnlands um so mehr an Bedeutung gewinnt.




Anderen hebben gezocht naar : handen zijnde toetreding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen zijnde toetreding' ->

Date index: 2024-11-16
w