Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Conserven
Daar de doelstellingen van …
Eventueel
Handhaven
In voorkomend geval
Indien nodig
Instandhouden
Nuttige en nodige inlichting
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "handhaven dat nodig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von alkoholischen Getränken an Minderjährige durchsetzen


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

Konserve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nadelen hebben er samen toe geleid dat de Europese fabrikanten terrein hebben verloren en er moeite mee hebben het investerings- en innovatieniveau te handhaven dat nodig is om concurrerend te blijven.

Aufgrund all dieser Erschwernisse haben die europäischen Hersteller an Boden verloren und können nur unter Schwierigkeiten das Investitions- und Innovationsniveau halten, das erforderlich ist, um wettbewerbsfähig zu bleiben.


Het verslag van het sectoronderzoek heeft bevestigd dat capaciteitsmechanismen nodig kunnen zijn wanneer marktfalen en reguleringstekortkomingen de prijssignalen beletten die nodig zijn om de passende niveaus van de leveringszekerheid te handhaven.

Der Bericht über die Sektoruntersuchung bestätigte, dass Kapazitätsmechanismen erforderlich sein können, um Marktversagen und regulatorische Mängel zu beheben, durch die Preissignale blockiert werden, die für die Gewährleistung einer angemessenen Versorgungssicherheit erforderlich sind.


Het EMA heeft op basis van het advies van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik aanbevolen de classificatie „Geen MRL nodig” te handhaven voor aluminiumsalicylaat, basisch, maar alleen voor uitwendig gebruik van deze stof en alleen bij andere voedselproducerende soorten dan runderen, geiten, paardachtigen, konijnen en vissen.

Die EMA hat auf Grundlage der Stellungnahme des Ausschusses für Tierarzneimittel die Empfehlung abgegeben, dass die Einstufung „Keine Rückstandshöchstmenge(n) erforderlich“ für Aluminiumsalicylat, basisch beibehalten werden sollte, jedoch nur für die topische Anwendung dieses Stoffes und nur bei anderen zur Lebensmittelerzeugung genutzten Arten als Rindern, Ziegen, Equiden, Kaninchen und Fisch.


verzoekt de lidstaten die niet beschikken over een bevoegde handhavingsautoriteit te overwegen een dergelijke handhavingsautoriteit op te richten en deze de bevoegdheid te geven om toezicht te houden op maatregelen die nodig zijn om oneerlijke handelspraktijken aan te pakken en deze maatregelen te handhaven.

fordert die Mitgliedstaaten, die über keine zuständige Durchsetzungsbehörde verfügen, auf, die Einrichtung einer solchen Durchsetzungsbehörde ins Auge zu fassen und sie mit den Befugnissen zur Überwachung und Durchsetzung der Maßnahmen auszustatten, die für die Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad VERZOEKT het Europees statistisch systeem om, uitgaande van de opgedane ervaring, de nodige stappen te nemen met betrekking tot internationale handelsstatistieken teneinde tegemoet te komen aan bestaande en toekomstige behoeften van gebruikers, en effectieve maatregelen te treffen om de enquêtedruk aanzienlijk te verminderen door Intrastat op een nieuwe leest te schoeien (zonder daarbij de optie van een eenrichtingssysteem uit te sluiten), en tegelijkertijd het solide kwaliteitsniveau te handhaven dat nodig is voor bijv. het Europees rekeningenstelsel.

Ausgehend von den bisherigen Erfahrungen RUFT der Rat das Europäische Statistische System AUF, die erforderlichen Schritte im Bereich der internationalen Handelsstatistik zu unternehmen, damit der derzeitige und der künftige Bedarf der Nutzer berücksichtigt wird, und effektive Maßnahmen zu treffen, mit denen sichergestellt wird, dass der Beantwortungsaufwand durch die Neugestaltung von Intrastat (wobei die Option "Einstromverfahren" nicht ausgeschlossen wird) erheblich gesenkt wird, gleichzeitig aber ein solider Grad an Qualität, der beispielsweise für die Zwecke des Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen benötigt wi ...[+++]


Hiertoe zal de Commissie zo nodig deze week ook inbreukprocedures intensiveren om de regels te handhaven en een "hotspot-aanpak" invoeren om de zwaarst getroffen EU-landen bij te staan bij de toepassing van de gemeenschappelijke asielregels van de EU (zie MEMO/15/5597).

Zu diesem Zweck wird die Kommission dieser Woche auch weitere Vertragsverletzungsverfahren einleiten, wo dies zur Durchsetzung der Regeln erforderlich ist, und die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen bei der Anwendung der gemeinsamen EU-Asylregeln mittels ihres Brennpunkte-Konzepts (MEMO/15/5597) unterstützen.


Wat aanbod en marketing betreft, zet de wet consumenten niet aan tot deelname aan kansspelen. De bevoegde Finse autoriteiten hebben inmiddels de nodige middelen om effectief toezicht uit te oefenen op de activiteiten onder het kansspelmonopolie en om de nationale regelgeving voor kansspelen te handhaven.

Die zuständigen finnischen Behörden haben die Mittel zu einer wirksamen Überwachung der Ausübung des Glücksspielmonopols sowie zur Durchsetzung der nationalen Glücksspielvorschriften zur Verfügung gestellt bekommen.


· Verhoging van het gestorte kapitaal van de Europese Investeringsbank (EIB): om aan de beginselen van goede bankpraktijk te voldoen, heeft de EIB een kapitaalverhoging nodig, wil zij het huidige hoge peil van haar jaarlijkse kredietverschaffing kunnen handhaven op circa 65 miljard euro per jaar.

· Erhöhung des Kapitalstocks der Europäischen Investitionsbank (EIB): Um unter Berücksichtigung der Grundsätze solider Bankpraktiken weiterhin im jetzigen großen Umfang Kredite vergeben zu können (rund 65 Mrd. EUR jährlich), braucht die EIB mehr Grundkapital.


Gezien de omvangrijke risicovolle investeringen die op het gebied van de biotechnologie, en met name op dat van de gentechnologie, vaak nodig zijn, is een adequate octrooibescherming van wezenlijk belang om de investeringen aan te moedigen die nodig zijn om banen te creëren en het concurrentievermogen van de Europese Unie op dit uiterst belangrijke terrein te handhaven.

Angesichts der stark risikobehafteten Investitionen, die in der Biotechnologie oft erforderlich sind, vor allem in der Gentechnologie, ist ein angemessener Patentschutz unabdingbar; nur so werden die Investitionen angeregt, die zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union in diesem wichtigen Bereich nötig sind.


De Commissie moet vóór 31 december 1996 bij de Raad een verslag indienen over het drempelpercentage, indien nodig vergezeld van een voorstel om de regeling voor een verdere periode te handhaven.

Die Kommission wird dem Rat bis zum 31. Dezember 1996 einen Bericht über die Anwendung dieses Grenzwertes vorlegen und gegebenenfalls den Vorschlag unterbreiten, diesen Mechanismus für einen weiteren Zeitraum anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaven dat nodig' ->

Date index: 2021-11-07
w