Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Belastinggrenzen handhaven
Conserven
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Handhaven
Handhaven
Instandhouden
Normen voor persoonlijke hygiëne handhaven
Pediatrische zorgen
Persoonlijke hygiëne onderhouden
Voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan

Vertaling van "handhaven die zorgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven

Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen




verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege


dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


belastinggrenzen handhaven

Beibehaltung von Steuergrenzen


(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

Konserve


handhaven (van conclusies)

A. aufrechterhalten | auf A. beharren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. De lidstaten kunnen wettelijke bepalingen invoeren of handhaven die zorgen voor een hoger niveau van bescherming voor de melders of de in voorvalmeldingen genoemde personen dan het niveau dat in deze verordening is vastgesteld.

(8) Die Mitgliedstaaten können Rechtsvorschriften verabschieden oder aufrechterhalten, die für Meldende oder Personen, die in einer Ereignismeldung genannt sind, ein höheres Schutzniveau gewährleisten als die vorliegende Verordnung.


Sinds 2010 is de Commissie in toenemende mate het beginsel van het "eerst evalueren" gaan handhaven, om ervoor te zorgen dat haar voorstellen door ex-postbeleidsevaluaties worden ondersteund.

Seit 2010 setzt die Kommission nach und nach den Grundsatz „erst evaluieren“ durch, mit dem die Unterstützung ihrer Vorschläge durch Ex-post-Bewertungen sichergestellt werden soll.


Competent en goed opgeleid personeel is van wezenlijk belang om de veiligheid en zekerheid van grondafhandelingsdiensten te handhaven en te kunnen zorgen voor kwalitatief hoogwaardige dienstverlening.

Kompetente und gut ausgebildete Mitarbeiter sind von wesentlicher Bedeutung, um Sicherheit und Gefahrenabwehr bei Bodenabfertigungsdiensten zu wahren und qualitativ hochwertige Dienste zu gewährleisten.


Om te zorgen voor open en concurrerende markten moeten de lidstaten prioriteit verlenen aan het wegnemen van wettelijke en andere belemmeringen voor de mededinging in belangrijke sectoren, het mededingingsbeleid beter handhaven, ervoor zorgen dat de mededingings- en regelgevende autoriteiten de markt selectief controleren teneinde belemmeringen voor mededinging en markttoegang op te sporen en weg te nemen, staatssteun die de mededinging verstoort afbouwen en de overblijvende staatssteun toewijzen aan bepaalde horizontale doelstellingen, zoals onderzoek en ...[+++]

Die Märkte offen und wettbewerbsorientiert gestalten – Vorrangig sollten die Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen treffen: dem Wettbewerb in Schlüsselsektoren entgegenstehende regulatorische und sonstige Hindernisse beseitigen; die Wettbewerbspolitik konsequenter durchsetzen; Märkte durch Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden selektiv überwachen, um Hindernisse für den Wettbewerb und den Marktzugang auszumachen und zu beseitigen; wettbewerbsverzerrend wirkende staatliche Beihilfen abbauen; verbleibende Beihilfen auf horizontale Ziele umschichten, wie etwa Forschung und Innovation und Optimierung des Humankapitals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor open en concurrerende markten moeten de lidstaten prioriteit verlenen aan het wegnemen van wettelijke en andere belemmeringen voor de mededinging in belangrijke sectoren, het mededingingsbeleid beter handhaven, ervoor zorgen dat de mededingings- en regelgevende autoriteiten de markt selectief controleren teneinde belemmeringen voor mededinging en markttoegang, die de belangen van de consumenten schaden, op te sporen en weg te nemen, staatssteun die de mededinging op de interne markt verstoort afschaffen en de overblijvende staatssteun to ...[+++]

Die Märkte offen und wettbewerbsorientiert gestalten – Vorrangig sollten die Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen treffen: dem Wettbewerb in Schlüsselsektoren entgegenstehende regulatorische und sonstige Hindernisse beseitigen; die Wettbewerbspolitik konsequenter durchsetzen; Märkte durch Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden selektiv überwachen, um Hindernisse für den Wettbewerb und den Marktzugang, die den Interessen der Verbraucher entgegenstehen, auszumachen und zu beseitigen; im Binnenmarkt wettbewerbsverzerrend wirkende staatliche Beihilfen abschaffen; verbleibende Beihilfen auf horizontale Ziele umschichten, wie etwa Forschung und Innovation und Opt ...[+++]


Om te zorgen voor open en concurrerende markten moeten de lidstaten prioriteit verlenen aan het wegnemen van wettelijke en andere belemmeringen voor de mededinging in belangrijke sectoren, het mededingingsbeleid beter handhaven, ervoor zorgen dat de mededingings- en regelgevende autoriteiten de markt selectief controleren teneinde belemmeringen voor mededinging en markttoegang, die de belangen van de consumenten schaden, op te sporen en weg te nemen, staatssteun die de mededinging op de interne markt verstoort afschaffen en de overblijvende staatssteun to ...[+++]

Die Märkte offen und wettbewerbsorientiert gestalten – Vorrangig sollten die Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen treffen: dem Wettbewerb in Schlüsselsektoren entgegenstehende regulatorische und sonstige Hindernisse beseitigen; die Wettbewerbspolitik konsequenter durchsetzen; Märkte durch Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden selektiv überwachen, um Hindernisse für den Wettbewerb und den Marktzugang, die den Interessen der Verbraucher entgegenstehen, auszumachen und zu beseitigen; im Binnenmarkt wettbewerbsverzerrend wirkende staatliche Beihilfen abschaffen ; verbleibende Beihilfen auf horizontale Ziele umschichten, wie etwa Forschung und Innovation und Op ...[+++]


Om te zorgen voor open en concurrerende markten moeten de lidstaten prioriteit verlenen aan het wegnemen van wettelijke en andere belemmeringen voor de mededinging in belangrijke sectoren, het mededingingsbeleid beter handhaven, ervoor zorgen dat de mededingings- en regelgevende autoriteiten de markt selectief controleren teneinde belemmeringen voor mededinging en markttoegang op te sporen en weg te nemen, staatssteun die de mededinging verstoort afbouwen en de overblijvende staatssteun toewijzen aan bepaalde horizontale doelstellingen, zoals onderzoek en ...[+++]

Die Märkte offen und wettbewerbsorientiert gestalten – Vorrangig sollten die Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen treffen: dem Wettbewerb in Schlüsselsektoren entgegenstehende regulatorische und sonstige Hindernisse beseitigen; die Wettbewerbspolitik konsequenter durchsetzen; Märkte durch Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden selektiv überwachen, um Hindernisse für den Wettbewerb und den Marktzugang auszumachen und zu beseitigen; wettbewerbsverzerrend wirkende staatliche Beihilfen abbauen ; verbleibende Beihilfen auf horizontale Ziele umschichten, wie etwa Forschung und Innovation und Optimierung des Humankapitals.


De Raad is van mening dat met het verslag van de Groep op Hoog Niveau is ingegaan op het verzoek van de Europese Raad om een actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit op te stellen teneinde ervoor te zorgen dat de Europese Unie zich kan handhaven en ontwikkelen als een ruimte waar vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid heersen.

Der Rat vertritt die Ansicht, daß der Bericht der Hochrangigen Gruppe dem Ersuchen des Europäischen Rates gerecht wird, einen Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität auszuarbeiten, der dem Erfordernis Rechnung trägt, die Union als einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu erhalten und weiterzuentwickeln.


De gunstigere economische vooruitzichten brengen daarom geen fundamentele wijziging in de uitdaging waarvoor de Gemeenschap zich gesteld ziet, te weten : i) het bereiken en handhaven van een hoge groei van de werkgelegenheid om de werkloosheid substantieel terug te dringen en banen aan te bieden aan alle burgers die dat wensen; ii) te zorgen voor de mate van nominale convergentie die vereist is voor de overgang naar de Economische ...[+++]

Trotz der Verbesserung der Wirtschaftsaussichten ändern sich daher die Herausforderungen, vor denen die Gemeinschaft steht, nicht grundlegend: i) Erreichung und Wahrung hoher Beschäftigungszuwachsraten, um die Arbeitslosigkeit wesentlich zurückzuführen und allen Bürgern, die dies wünschen, einen Arbeitsplatz zu bieten; ii) Erreichung des für den Übergang zur Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Grades an nominaler Konvergenz.


Dit besluit is volgens de heer STEICHEN nodig om, enerzijds, op adequate wijze te zorgen voor de voorziening van de markt van de Unie ten einde beduidende prijsstijgingen te voorkomen en, anderzijds, de leveranciers van bananen uit de in september door de storm "Debbie" getroffen landen te helpen om hun positie op de markt van de Unie te handhaven.

Diese Entscheidung ist notwendig, sagte Herr Steichen, um einerseits eine angemessene Versorgung des Unionsmarktes mit Bananen sicherzustellen und erhebliche Preissteigerungen zu vermeiden und andererseits den Bananenhändlern des Tropensturm "Debbie" im September getroffenen Länder zu helfen, ihre Stellung auf dem Unionsmarkt zu behaupten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaven die zorgen' ->

Date index: 2024-05-19
w