Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handhaven waarin sprake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de kwestie van de verificatie en de waarborgen, is de EU van mening dat de waarborgen dienst doen als technisch instrument ter ondersteuning van het politieke doel een klimaat te handhaven waarin sprake kan zijn van vreedzaam gebruik van nucleaire energie zonder de dreiging van proliferatie.

Was die Frage der Überprüfung und Kontrolle betrifft, vertritt die EU die Auffassung, dass die Kontrollen ein technisches Instrument zur Unterstützung des politischen Ziels sind, das in der Erhaltung eines Umfelds für die friedliche Nutzung der Kernenergie ohne die Gefahr der Weiterverbreitung besteht.


In gevallen waarin sprake is van aanzienlijke inkomens- en prijsverschillen, zou een overgangsperiode zeker moeten worden toegestaan. Gedurende die periode kunnen welvarender buurlanden hun interne markt beschermen – zelfs na 2009, zoals is vastgelegd in de Toetredingsverdragen in gevallen van aantoonbare noodzaak – door van overheidswege vastgestelde drempels te handhaven en deze drempels te blijven controleren.

In den Fällen, in denen bedeutende Preis- und Einkommensunterschiede bestehen, sollte sicherlich eine Übergangszeit gestattet werden, während der – auch nach 2009, so wie das in den Beitrittsverträgen bei erwiesener Notwendigkeit festgelegt ist – die wohlhabenderen Nachbarstaaten ihren Binnenmarkt schützen können, indem sie die administrativen Schwellen aufrechterhalten und diese weiterhin kontrollieren.


In gevallen waarin sprake is van aanzienlijke inkomens- en prijsverschillen, zou een overgangsperiode zeker moeten worden toegestaan. Gedurende die periode kunnen welvarender buurlanden hun interne markt beschermen – zelfs na 2009, zoals is vastgelegd in de Toetredingsverdragen in gevallen van aantoonbare noodzaak – door van overheidswege vastgestelde drempels te handhaven en deze drempels te blijven controleren.

In den Fällen, in denen bedeutende Preis- und Einkommensunterschiede bestehen, sollte sicherlich eine Übergangszeit gestattet werden, während der – auch nach 2009, so wie das in den Beitrittsverträgen bei erwiesener Notwendigkeit festgelegt ist – die wohlhabenderen Nachbarstaaten ihren Binnenmarkt schützen können, indem sie die administrativen Schwellen aufrechterhalten und diese weiterhin kontrollieren.


C. overwegende dat er sprake is van een voortschrijdende mundialisering, waarin de voorwaarden voor toegang tot markten en bestanden gebaseerd dienen te zijn op criteria van wederkerigheid en evenwicht, en dat het noodzakelijk is de externe dimensie van het GVB te handhaven en te consolideren om ervoor te zorgen dat de EU haar gewicht en invloed in een mondiaal opererende economische sector tot hun recht kan laten komen,

C. in Anbetracht der Entwicklung zu einer immer stärker globalisierten Welt, in der die Bedingungen des Zugangs zu den Märkten und den Ressourcen auf den Kriterien der Gegenseitigkeit und des Gleichgewichts beruhen müssen, sowie der Notwendigkeit, die externe Dimension der GFP aufrechtzuerhalten und zu konsolidieren, damit die Europäische Union ihr Gewicht und ihren Einfluss in einem weltweit operierenden Wirtschaftssektor geltend machen kann,




Anderen hebben gezocht naar : handhaven waarin sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaven waarin sprake' ->

Date index: 2021-10-18
w