Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid voor handhaving van ICT-kwaliteit
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Coördinatie van verkeerslichten
Gecoördineerde verkeersregeling
Gekoppelde verkeersregeling
Handhaving van de openbare orde
Handhaving van recht en orde
Handhaving van warmte-evenwicht
Hulpmiddel voor de verkeersregeling
ICT-kwaliteitsbeleid
Kwaliteit van ICT bewaken
Naleving van ICT-kwaliteitsbeleid
Ordehandhaving
Praktijk van de verkeersregeling
Thermoregulatie
Verkeersregel
Verkeersregels volgen

Vertaling van "handhaving van verkeersregels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft


coördinatie van verkeerslichten | gecoördineerde verkeersregeling | gekoppelde verkeersregeling

koordinierte Signalsteuerung


handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung | Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung




praktijk van de verkeersregeling

Praxis der Verkehrsregelung


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


thermoregulatie | handhaving van warmte-evenwicht

Thermoregulation | Wärmeregulation | ROCHE 1984




hulpmiddel voor de verkeersregeling

Verkehrseinrichtung


beleid voor handhaving van ICT-kwaliteit | naleving van ICT-kwaliteitsbeleid | ICT-kwaliteitsbeleid | kwaliteit van ICT bewaken

IKT-Qualitätspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel kan worden bereikt met eenvoudige maatregelen, zoals het aanleren van een verantwoordelijker rijgedrag van de bestuurders, een betere handhaving van de bestaande verkeersregels, zoals de verplichting tot het dragen van veiligheidsgordels, het verbod op alcohol in het verkeer en de maximumsnelheid, en de verbetering van de fysieke verkeersinfrastructuur.

Durch einfache Maßnahmen wie die Schulung der Autofahrer, die Durchsetzung der bestehenden Verkehrsregeln - z.B. in Bezug auf die Verwendung des Si cherheitsgurts, auf Alkohol am Steuer und Geschwindigkeitsbegrenzungen - sowie durch die Verbesserung des Straßenzustands kann bereits viel bewirkt werden.


8. is van mening dat de veiligheid op de Europese wegen aanzienlijk moet worden verbeterd; waardeert in dit verband het feit dat prioriteit wordt gegeven aan ingebouwde technologieën ter ondersteuning van het rijgedrag en de handhaving van verkeersregels zoals intelligente voorzieningen voor snelheidsbeheersing;

8. ist der Ansicht, dass die Sicherheit auf den Straßen der EU deutlich verbessert werden muss; schätzt in diesem Zusammenhang die Priorisierung fahrzeuginterner Technologien, durch die das Fahrverhalten und die Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften unterstützt werden, beispielsweise Geräte zur intelligenten Geschwindigkeitskontrolle;


De lidstaten zijn de belangrijkste betrokkenen aangezien de meeste maatregelen op nationaal en lokaal niveau moeten worden uitgevoerd: handhaving van de verkeersregels, verbetering en onderhoud van de infrastructuur, maar ook opleiding en sensibilisering.

Hier sind hauptsächlich die Mitgliedstaaten gefragt, da die meisten laufenden Maßnahmen auf nationaler und lokaler Ebene durchgeführt werden: sie betreffen die Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften sowie Ausbau und Instandhaltung der Infrastruktur, aber auch Bildungs- und Sensibilisierungskampagnen.


In haar mededeling van 20 juli 2010 met als titel „Naar een Europese verkeersveiligheidsruimte — Strategische beleidsoriëntaties inzake de verkeersveiligheid voor de periode 2011-2020” benadrukte de Commissie dat handhaving van de verkeersregels een cruciaal element blijft dat de voorwaarden schept om het aantal doden en letsels ten gevolge van verkeersongevallen terug te dringen.

In ihrer Mitteilung vom 20. Juli 2010 mit dem Titel „Ein europäischer Raum der Straßenverkehrssicherheit: Leitlinien für die Politik im Bereich der Straßenverkehrssicherheit 2011-2020“ hob die Kommission hervor, dass die Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften nach wie vor ein zentraler Faktor ist, wenn es darum geht, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Zahl der Toten und Verletzten erheblich gesenkt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde initiatieven in de “Europese beleidsoriëntaties inzake verkeersveiligheid voor de periode 2011-2020” variëren van hogere normen voor voertuigveiligheid tot een betere opleiding van weggebruikers en een betere handhaving van verkeersregels.

Die im Rahmen der „Leitlinien 2011-2020 für die Politik im Bereich der Straßenverkehrssicherheit“ vorgeschlagenen Initiativen reichen von höheren Standards für die Fahrzeugsicherheit über eine bessere Schulung der Verkehrsteilnehmer bis zur strengeren Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften.


46. verwelkomt de goedkeuring van het standpunt van de Raad met betrekking tot de richtlijn ter facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid, waarmee een nieuwe stap wordt gezet om de verkeersveiligheid te verbeteren, hetgeen een duidelijke meerwaarde heeft voor de EU; neemt kennis van de schriftelijke verklaringen van de Commissie en verschillende lidstaten op de vergadering van de Raad in december; betreurt evenwel dat deze richtlijn, als gevolg van de wijziging van de rechtsgrond, niet voor alle lidstaten en EU-burgers zal gelden; toont zich bezorgd over het feit dat de reikwijdte van de richtlijn in het standpunt van de Raad aanzienlijk wordt beperkt en spoort de Raad aan om tot een bevredigend akkoor ...[+++]

46. begrüßt die Festlegung des Standpunkts des Rates zur grenzübergreifenden Durchsetzung der Richtlinie über Sanktionen bei Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften, die einen weiteren Schritt hin zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit und einen klaren EU-Mehrwert darstellt; nimmt die auf der Tagung des Rates im Dezember abgegebenen schriftlichen Erklärungen der Kommission und mehrerer Mitgliedstaaten zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass die Richtlinie aufgrund der Änderung der Rechtsgrundlage nicht für alle Mitgliedstaaten und EU-Bürger gelten wird; ist besorgt darüber, dass der Standpunkt des Rates den Anwendungsbereich der Richtlinie erheblich einschränkt, und fordert den Rat auf, in zweiter Lesung eine befriedigende Einig ...[+++]


De Raad heeft eveneens opgeroepen te overwegen of het nodig is de handhaving van verkeersregels door de lidstaten en, waar nodig, op het niveau van de Unie, verder te versterken. Ook heeft hij de Commissie verzocht de mogelijkheid te onderzoeken waar nodig op het niveau van de Unie de verkeersregels te harmoniseren.

Der Rat forderte zudem die Überprüfung, ob auf Ebene der Mitgliedstaaten oder gegebenenfalls der Union eine verschärfte Durchsetzung der Straßenverkehrsordnung notwendig ist, und forderte die Kommission darüber hinaus auf, in entsprechenden Fällen die Möglichkeit der Harmonisierung der Straßenverkehrsordnung auf gemeinschaftlicher Ebene zu prüfen.


De Commissie zal onderzoeken of de noodzaak bestaat op EU-niveau richtsnoeren vast te stellen ter waarborging van een grotere convergentie bij de handhaving van verkeersregels door de lidstaten door middel van vergelijkbare methoden, praktijken, normen en controlefrequenties, in het bijzonder met betrekking tot te hard rijden, rijden onder invloed, het niet dragen van veiligheidsgordels en door rood rijden.

Die Kommission wird die Notwendigkeit prüfen, Leitlinien auf EU-Ebene zu entwickeln, damit durch vergleichbare Methoden, Verfahren, Normen und Häufigkeit der Kontrollen eine stärkere Angleichung bei der Durchsetzung der Verkehrsvorschriften durch die Mitgliedstaaten gewährleistet wird; dies gilt insbesondere für Geschwindigkeitsübertretungen, Trunkenheit im Straßenverkehr, Nichtanlegen eines Sicherheitsgurts und Überfahren eines roten Lichtzeichens.„


In deze context wordt de Commissie gevraagd om op het niveau van de Unie richtsnoeren met betrekking tot verkeersveiligheid te ontwikkelen binnen het kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid, om te zorgen voor meer convergentie op het vlak van de handhaving van verkeersregels door de lidstaten, door middel van vergelijkbare methoden en praktijken.

In diesem Zusammenhang wird die Kommission ersucht, auf Unionsebene im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik Leitlinien zur Straßenverkehrssicherheit auszuarbeiten, damit durch vergleichbare Methoden und Verfahren bei der Durchsetzung der Straßenverkehrsvorschriften durch die Mitgliedstaaten eine größere Angleichung gewährleistet wird.


Veel kan worden bereikt met eenvoudige maatregelen, zoals het aanleren van een verantwoordelijker rijgedrag van de bestuurders, een betere handhaving van de bestaande verkeersregels, zoals de verplichting tot het dragen van veiligheidsgordels, het verbod op alcohol in het verkeer en de maximumsnelheid, en de verbetering van de fysieke verkeersinfrastructuur.

Durch einfache Maßnahmen wie die Schulung der Autofahrer, die Durchsetzung der bestehenden Verkehrsregeln - z.B. in Bezug auf die Verwendung des Si cherheitsgurts, auf Alkohol am Steuer und Geschwindigkeitsbegrenzungen - sowie durch die Verbesserung des Straßenzustands kann bereits viel bewirkt werden. Die Sicherheit und Effi zienz der Straßen kann durch die Einführung intelligenter Verkehrssysteme (Intelligent Transport Systems, ITS) für eine intelligente Infrastruktur erhöht werden.


w