Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handhaving zijn vaak genoemde » (Néerlandais → Allemand) :

In de meeste lidstaten zijn het risico op onderduiken en/of de belemmering van de terugkeer de belangrijkste gronden. Een andere vaak genoemde grond is de behoefte om samen met derde landen duidelijkheid te scheppen over de documenten en de identiteit van de betrokkene.

Die meisten Mitgliedstaaten geben Fluchtgefahr oder Behinderung der Vorbereitung der Rückkehr als Hauptgründe für die Inhaftnahme an. Ein weiterer häufig angeführter Grund ist die Notwendigkeit, die Ausweispapiere und die Angaben zur Identifizierung der betreffenden Person in Zusammenarbeit mit Nicht-EU-Ländern zu klären.


Hierbij wordt bevordering van het concurrentievermogen van de regio's zeer vaak genoemd, zo heeft de Commissie ervaren, als de doelstelling die moet worden ondersteund, overeenkomstig de beleidsdoelstellingen van de Unie die op de Europese Raad van Lissabon zijn bepaald en die tijdens de Europese Raad van Göteborg zijn aangevuld met het aspect duurzame ontwikkeling.

In diesem Zusammenhang stellte die Kommission fest, dass die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Regionen in Übereinstimmung mit den politischen Zielen der Union, wie sie auf der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon definiert und auf der Tagung des Europäischen Rats in Göteborg durch die Dimension der nachhaltigen Entwicklung ergänzt wurden, sehr häufig als ein Ziel genannt wurde, das es zu unterstützen gelte.


Overigens werd de doelstelling van 30%, die het aantal jongeren dat aan vrijwilligersactiviteiten deelneemt zou aangeven, vaak genoemd.

Das oft genannte Ziel besteht übrigens darin, dass 30% der Jugendlichen sich an Freiwilligenaktivitäten beteiligen sollten.


Andere vaak genoemde kwesties in dit verband zijn onder meer de bindende rechtsgevolgen van besluiten van nationale mededingingsautoriteiten met betrekking tot het collectieve vervolgvorderingen tot schadevergoeding en het vaststellen van specifieke verjaringstermijnen voor het instellen van dergelijke vervolgvorderingen.

Häufig erwähnt werden in diesem Zusammenhang auch die Bindungswirkung von Entscheidungen der Wettbewerbsbehörden zur Feststellung eines Wettbewerbsverstoßes bei Folgeklagen auf Schadensersatz und die Festsetzung besonderer Verjährungsfristen für solche Folgeklagen.


De complexiteit en het grensoverschrijdende karakter van de voedselketen, in combinatie met de overheersende nadruk op voedselveiligheid en het nationale karakter van controles en handhaving zijn vaak genoemde factoren in verband met het huidige lage risico op daadwerkelijke opsporing van voedselfraude.

Die Komplexität und der grenzübergreifende Aufbau der Lebensmittelkette werden in Kombination mit der vorherrschenden Ausrichtung auf Lebensmittelsicherheit und der auf nationaler Ebene wahrgenommenen Kontrolle und Durchsetzung häufig als Faktoren genannt, die dazu beitragen, dass das Risiko, dass ein Lebensmittelbetrug tatsächlich entdeckt wird, gering ist.


De economische groei en de besluitvormings- en administratieve structuren in steden worden vaak genoemd als uitdagingen voor de stad van morgen.

Das wirtschaftliche Wachstum und die Beschlussfassungs- und Verwaltungsstrukturen in den Städten sind häufig genannte Herausforderungen für die Stadt von morgen.


In artikel 53 van deze verordening wordt specifiek verwezen naar de controle door de parlementen, maar ook in de rest van de verordening wordt het vaak genoemd.

Diese parlamentarische Kontrolle ist ausdrücklich in Artikel 53 dieser Verordnung niedergelegt, obwohl der Wortlaut der Verordnung auch mehrmals an anderen Stellen Bezug darauf nimmt.


Het probleem met de huidige situatie is drievoudig: in de eerste plaats dekken de regels niet alle gebieden die moeten worden geharmoniseerd om een geïntegreerde markt te doen functioneren, in de tweede plaats zijn de nationale codes onderling vaak niet compatibel en in de derde plaats zijn ze vaak niet juridisch bindend en is de handhaving ervan vaak niet gewaarborgd.

In dieser Situation stellt sich ein dreifaches Problem: erstens decken die bestehenden Vorschriften nicht alle Bereiche ab, in denen eine Harmonisierung für das Funktionieren eines integrierten Marktes erforderlich ist, zweitens sind die nationalen Kodizes oft nicht miteinander vereinbar und drittens sind sie oft nicht rechtsverbindlich oder durchsetzbar.


Mededingingsbeleid (9%), discriminatie op grond van geslacht (8%), werkgelegenheid (7%), fundamentele vrijheden (6%), het milieu (5%), douane (4%) en BTW (2%) werden vaak genoemd.

Ebenfalls eine größere Rolle bei den Antworten spielen die Bereiche Wettbewerbspolitik (9 %), Diskriminierung aufgrund des Geschlechts (8 %), Beschäftigung (7 %), Grundfreiheiten (6 %), Umwelt (5 %), Zoll (4 %) und Mehrwertsteuer (2 %).


Het Europese netwerk justitiële opleiding en zijn uitwisselingsprogramma voor rechters werd vaak genoemd, terwijl ook verscheidene rechters uit "nieuwe" lidstaten hadden deelgenomen aan programma's van TAIEX en PHARE (zie hieronder).

Das europäische Netz für justizielle Ausbildung (EJTN) und sein Austauschprogramm für Richter wurden auch oft angegeben, und mehrere Richter aus den „neuen“ Mitgliedstaaten hatten Maßnahmen im Rahmen von TAIEX und PHARE genutzt (siehe unten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaving zijn vaak genoemde' ->

Date index: 2021-01-17
w