Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicap en hiermee voldoende rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom is het belangrijk dat organisaties die de belangen vertegenwoordigen van consumenten, voldoende de belangen vertegenwoordigen van personen met een handicap en hiermee voldoende rekening houden.

Daher ist es wichtig, dass Organisationen, die die Interessen von Verbrauchern vertreten, die Interessen von Menschen mit Behinderungen in ausreichendem Umfang vertreten und in ihre Tätigkeit einbeziehen.


Daarom is het belangrijk dat organisaties die de belangen vertegenwoordigen van consumenten, voldoende de belangen vertegenwoordigen van personen met een handicap en hiermee voldoende rekening houden.

Daher ist es wichtig, dass Organisationen, die die Interessen von Verbrauchern vertreten, die Interessen von Menschen mit Behinderungen in ausreichendem Umfang vertreten und in ihre Tätigkeit einbeziehen.


E. overwegende dat behalve genderongelijkheid en -discriminatie ook andere vormen van discriminatie, zoals discriminatie op grond van handicap of het behoren tot een minderheid, het risico voor vrouwen op blootstelling aan geweld en uitbuiting kunnen vergroten; overwegende dat in de huidige repliek op geweld tegen vrouwen en meisjes en in eventuele begeleidende preventiestrategieën niet voldoende rekening wordt gehouden met vrouwen en meisjes die onder diverse vormen van discriminatie gebukt gaan;

E. in der Erwägung, dass das Gewaltrisiko durch Ungleichbehandlung und Diskriminierung zunimmt und andere Formen der Diskriminierung, beispielsweise aufgrund von Behinderung oder der Zugehörigkeit zu einer Minderheit, dazu führen können, dass Frauen verstärkt Gewalt und Ausbeutung ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen, die einer Mehrfachdiskriminierung ausgesetzt sind, bei den derzeitigen Lösungsansätzen und allen begleitenden Strategien zur Verhütung von Gewalt gegen Frauen und Mädchen nicht ausreichend berücksichtigt werden;


E. overwegende dat behalve genderongelijkheid en -discriminatie ook andere vormen van discriminatie, zoals discriminatie op grond van handicap of het behoren tot een minderheid, het risico voor vrouwen op blootstelling aan geweld en uitbuiting kunnen vergroten; overwegende dat in de huidige repliek op geweld tegen vrouwen en meisjes en in eventuele begeleidende preventiestrategieën niet voldoende rekening wordt gehouden met vrouwen en meisjes die onder diverse vormen van discriminatie gebukt gaan;

E. in der Erwägung, dass das Gewaltrisiko durch Ungleichbehandlung und Diskriminierung zunimmt und andere Formen der Diskriminierung, beispielsweise aufgrund von Behinderung oder der Zugehörigkeit zu einer Minderheit, dazu führen können, dass Frauen verstärkt Gewalt und Ausbeutung ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen, die einer Mehrfachdiskriminierung ausgesetzt sind, bei den derzeitigen Lösungsansätzen und allen begleitenden Strategien zur Verhütung von Gewalt gegen Frauen und Mädchen nicht ausreichend berücksichtigt werden;


Hiermee kan een bijdrage worden geleverd aan het verbeteren van de luchtkwaliteit en aan het verminderen van geluidsoverlast. De lidstaten moeten maatregelen nemen die ervoor zorgen dat er voldoende oplaadpunten voor elektrische voertuigen worden geïnstalleerd, met een adequate dekkingsgraad (waarvan een voldoende groot aantal openbaar toegankelijk dient te zijn), rekening houdend met de verschillende georgrafische en sociaal-economische aspecten en met de nadruk vooral op ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten sich darum bemühen, dass genügend Ladestationen für Elektrofahrzeuge errichtet werden (von denen eine angemessene Anzahl öffentlich zugänglich sein sollte), wobei die geografischen und sozioökonomischen Aspekte berücksichtigt werden sollten und der Schwerpunkt insbesondere auf städtischen Ballungsgebieten liegen sollte.


De lidstaten van aansluiting kunnen besluiten andere kosten die hiermee verband houden terug te betalen, zoals reis- en verblijfkosten, of extra kosten die personen met een handicap bij grensoverschrijdende gezondheidszorg moeten betalen als gevolg van een of meer handicaps, en wel overeenkomstig de nationale wetgeving en mits deze extra kosten voldoende met documenten gest ...[+++]

Der Versicherungsmitgliedstaat kann beschließen, im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften weitere damit verbundene Kosten zu erstatten, wie Übernachtungs- und Reisekosten oder zusätzliche Kosten, die für Personen mit Behinderungen bei der Inanspruchnahme von grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen infolge einer oder mehrerer Behinderungen anfallen können, sofern ausreichende Belege vorliegen, dass diese Kosten tatsächlich angefallen sind.


De lidstaten van aansluiting kunnen besluiten andere kosten die hiermee verband houden terug te betalen, zoals reis- en verblijfkosten, of extra kosten die personen met een handicap bij grensoverschrijdende gezondheidszorg moeten betalen als gevolg van een of meer handicaps, en wel overeenkomstig de nationale wetgeving en mits deze extra kosten voldoende met documenten gest ...[+++]

Der Versicherungsmitgliedstaat kann beschließen, im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften weitere damit verbundene Kosten zu erstatten, wie Übernachtungs- und Reisekosten oder zusätzliche Kosten, die für Personen mit Behinderungen bei der Inanspruchnahme von grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen infolge einer oder mehrerer Behinderungen anfallen können, sofern ausreichende Belege vorliegen, dass diese Kosten tatsächlich angefallen sind.


35. vindt dat het ontwikkelen van kwalitatief hoogwaardige liquiditeitsnormen een belangrijk onderdeel van de reactie op de crisis is; is van oordeel dat liquiditeitsnormen voldoende gedifferentieerd moeten zijn om rekening te houden met de specifieke kenmerken van het bedrijfsmodel en het risicoprofiel van een bank; is van oordeel dat erkend moet worden dat het risico van een vermogensbestanddeel in de tijd kan verschillen en dat er in mechanismen moet worden voorzien die hiermee ...[+++]

35. vertritt die Auffassung, dass hohe Liquiditätsanforderungen ein zentraler Teil der Reaktion auf die Krise sind; vertritt die Ansicht, dass im Rahmen der Liquiditätsanforderungen ausreichend differenziert werden sollte und die Besonderheiten des Geschäftsmodells und das Risikoprofil einer Bank berücksichtigt werden sollten; vertritt die Auffassung, dass anerkannt werden sollte, dass sich das mit einem Vermögenswert verbundene Risiko im Lauf der Zeit ändern kann, und so auch die Maßnahmen, um dem zu begegnen;


34. vindt dat het ontwikkelen van kwalitatief hoogwaardige liquiditeitsnormen een belangrijk onderdeel van de reactie op de crisis is; is van oordeel dat liquiditeitsnormen voldoende gedifferentieerd moeten zijn om rekening te houden met de specifieke kenmerken van het bedrijfsmodel en het risicoprofiel van een bank; is van oordeel dat erkend moet worden dat het risico van een vermogensbestanddeel in de tijd kan verschillen en dat er in mechanismen moet worden voorzien die hiermee ...[+++]

34. vertritt die Auffassung, dass hohe Liquiditätsanforderungen ein zentraler Teil der Reaktion auf die Krise sind; vertritt die Ansicht, dass im Rahmen der Liquiditätsanforderungen ausreichend differenziert werden sollte und die Besonderheiten des Geschäftsmodells und das Risikoprofil einer Bank berücksichtigt werden sollten; vertritt die Auffassung, dass anerkannt werden sollte, dass sich das mit einem Vermögenswert verbundene Risiko im Lauf der Zeit ändern kann, und so auch die Maßnahmen, um dem zu begegnen;


De volgende twee aspecten zijn met name van belang voor onderzoek en innovatie: in de eerste plaats de middelen die beschikbaar moeten worden gesteld om het onderzoek te financieren dat nodig is voor de voltooiing van veel Europese normen; in de tweede plaats moeten de normen voldoende bekendheid genieten om het Europese bedrijfsleven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, in staat te stellen hiermee in hun onderzoek- en innovatieprojecten meer rekening te houden ...[+++]

Die beiden folgenden Aspekte sind für Forschung und Innovation besonders relevant: zum einen müssen Ressourcen bereitgestellt werden, um die für die Fertigstellung zahlreicher europäischer Normen erforderliche Forschung fördern zu können; zum anderen müssen die Normen ausreichend bekannt sein, um europäische Unternehmen, vor allem KMU, in die Lage zu versetzen, ihnen im Rahmen ihrer Forschungs- und Innovationsprojekte Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap en hiermee voldoende rekening' ->

Date index: 2023-11-13
w