Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag
Raadgevend Comité dat Eurotecnet en Force gemeen hebben

Vertaling van "handicaps gemeen hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Raadgevend Comité dat Eurotecnet en Force gemeen hebben

Beratender Ausschuss für Eurotecnet und Force


Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomst betreffende bepaalde Instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid, tolerantie, solidariteit en gelijkheid van mannen en vrouwen zijn waarden die de lidstaten gemeen hebben.

(5) Das Verbot der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung, der Toleranz, der Solidarität sowie die Gleichheit von Frauen und Männern sind Werte, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind.


(5) Bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid en gelijkheid van mannen en vrouwen zijn waarden die de lidstaten gemeen hebben.

(5) Das Verbot der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung sowie die Gleichheit von Frauen und Männern sind Werte, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind.


De voormelde bepalingen van het Strafwetboek hebben gemeen dat zij het minimum voor bepaalde misdrijven verdubbelen in geval van correctionele misdrijven en met twee jaar verhogen in geval van opsluiting wanneer een van de drijfveren voor de misdaad of het wanbedrijf bestaat in de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens diens zogenaamd ras, zijn huidskleur, zijn afkomst, zijn nationale of etnische afstamming, zijn nationaliteit, zijn geslacht, zijn seksuele geaardheid, zijn burgerlijke staat, zijn geboorte, zijn leeftijd, zijn fortuin, zijn geloof of levensbesch ...[+++]

Den vorerwähnten Bestimmungen des Strafgesetzbuches ist gemeinsam, dass sie das Mindestmass für bestimmte Straftaten verdoppeln im Fall von korrektionalen Straftaten und um zwei Jahre erhöhen im Fall einer Zuchthausstrafe, wenn einer der Beweggründe des Verbrechens oder Vergehens der Hass, die Verachtung oder die Feindseligkeit gegenüber einer Person ist wegen ihrer sogenannten Rasse, ihrer Hautfarbe, ihrer Abstammung, ihrer nationalen oder ethnischen Herkunft, ihrer Staatsangehörigkeit, ihres Geschlechts, ihrer sexuellen Ausrichtung, ...[+++]


- overbruggen van de lacunes in de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten en de ongelijkheden die Europese burgers tegenkomen bij het verkrijgen van toegang tot goede gezondheidszorg en een adequate behandeling; deze ongelijkheden treffen in de regel maatschappelijke groepen die bepaalde kenmerken gemeen hebben, in de vorm van werkloosheid, isolement, persoonlijke of familieproblemen, etnische achtergrond, chronische ziekten, geestelijke aandoeningen en/of handicaps,

– Reduzierung der bestehenden Unterschiede im Niveau der Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten sowie der Ungleichheiten in Bezug auf den Zugang der europäischen Bürger zu guten Gesundheitsdienstleistungen und einer angemessenen Betreuung, Diese Ungleichheiten gehen in der Regeln zu Lasten sozial schwacher Gruppen, d. h. Arbeitsloser, Alleinstehender und Personen mit persönlichen und familiären Problemen, häufig auch Migranten, die unter chronischen, oft psychischen Erkrankungen oder Invalidität leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenwerking aan de buitengrenzen van de EU en tussen groepen regio's die een aantal handicaps gemeen hebben (eilandregio's en maritieme regio's) wordt bijzonder aangemoedigd.

Besonders gefördert wird die Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Gemeinschaft und zwischen Regionen, die gemeinsame Nachteile aufweisen (Insel- und Küstenregionen).


De samenwerking aan de buitengrenzen van de EU en tussen groepen regio's die een aantal handicaps gemeen hebben (eilandregio's en maritieme regio's) wordt bijzonder aangemoedigd.

Besonders gefördert wird die Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Gemeinschaft und zwischen Regionen, die gemeinsame Nachteile aufweisen (Insel- und Küstenregionen).


A. overwegende dat de situatie van de landen en gebieden overzee (LGO) gekenmerkt wordt door natuurlijke, geografische en demografische handicaps, zoals de verspreide ligging, de grote afstand van het Europese continent, het lage inwonertal en de kleine oppervlakte van hun grondgebied (met uitzondering van Groenland en de Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden), beperkingen die zij gemeen hebben en die een structurele rem vormen op hun economische ontwikkeling,

A. in der Erwägung, dass die überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) durch natürliche, geographische und demographische Nachteile, wie ihre Verstreutheit, ihre Entfernung vom europäischen Festland, eine geringe Bevölkerungsdichte oder auch die geringe Fläche ihres Gebiets (mit Ausnahme Grönlands und der Französischen Süd- und Antarktisgebiete), gekennzeichnet sind, deren Zusammenwirken ein strukturelles Hindernis für die wirtschaftliche Entwicklung dieser Gebiete darstellt,


De sociaal uitgesloten bevolkingsgroepen in de regio als gevolg van gender, leeftijd, ras, etniciteit, handicap en HIV/AIDS, migratiestatus of andere kenmerken van uitsluiting hebben armoede gemeen, lijden onder talloze en cumulatieve nadelen, stigma's en discriminatie.

Die in der Region aufgrund von Geschlecht, Alter, Rasse, ethnischer Herkunft, Behinderung, HIV/Aids sowie wegen ihres Einwandererstatus oder anderer Faktoren sozial ausgegrenzten Bevölkerungsgruppen leiden unter Armut, vielfachen und kumulativen Benachteilungen sowie Stigmatisierung und Diskriminierung.


- artikel F EUV (toekomstig artikel 6 EUV) dat bepaalt dat "de Unie gegrondvest is op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat, welke beginselen de lidstaten gemeen hebben", alsook artikel 6 A EGV (toekomstig artikel 13 EGV) op grond waarvan de Gemeenschap onder meer bevoegd is om "passende maatregelen te nemen om discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksue ...[+++]

- Artikel F EUV (künftiger Artikel 6 EUV), in dem folgendes verfügt wird: "Die Union beruht auf den Grundsätzen der Freiheit, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Rechtsstaatlichkeit; diese Grundsätze sind allen Mitgliedstaaten gemeinsam"; ferner Artikel 6 a EGV (künftiger Artikel 13 EGV), mit dem u.a. die Zuständigkeit der Gemeinschaft begründet wird, "geeignete Vorkehrungen [zu] treffen, um Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft oder der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen";




Anderen hebben gezocht naar : fusieverdrag     handicaps gemeen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicaps gemeen hebben' ->

Date index: 2023-10-05
w