Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Hetgeen de erfgenaam geniet
Persoon met een handicap
Soorten handicaps
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vormen van handicaps
Vormen van invaliditeit
Vormen van lichamelijke of geestelijke beperking

Vertaling van "handicaps hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen


vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking

Behinderungsarten | Beinträchtigungsarten | Arten der Behinderung | Arten der Invalidität


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]




Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Commissie en de lidstaten plannen en maatregelen voor te stellen om de territoriale structuur te verbeteren, met name in gebieden met permanente natuurlijke of demografische handicaps, hetgeen niet alleen bijdraagt tot de oprichting en ontwikkeling van ondernemingen in de sociale en solidaire economie en de bevordering van innovatie en sociaal ondernemerschap, maar ook tot versterking van de sociale en territoriale cohesie in de EU, en het gemakkelijker maakt de demografische uitdagingen voor de Unie het hoofd te bieden;

7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Pläne und Maßnahmen zur Verbesserung der territorialen Struktur vorzuschlagen, insbesondere in Gebieten mit dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen; weist darauf hin, dass dies nicht nur förderlich für die Gründung und Entwicklung von Unternehmen der Sozial- und Solidarwirtschaft und die Ankurbelung der sozialen Innovation und des sozialen Unternehmertums sein wird, sondern auch dazu beitragen wird, dass der soziale und territoriale Zusammenhalt in der EU gestärkt wird und die demografischen Herausforderungen, denen die EU sich gegenübersieht, leichter bewältigt werde ...[+++]


Mensen met een handicap kunnen beperkte toegang hebben tot gezondheidsdiensten, waaronder medische routinebehandelingen, hetgeen op het stuk van gezondheid tot ongelijkheden leidt die geen verband houden met hun handicap.

Menschen mit Behinderungen haben mitunter nur eingeschränkten Zugang zu Gesundheitsleistungen, u. a. ärztlichen Routinebehandlungen, was zu weiteren, nicht mit ihrer Behinderung zusammenhängenden Benachteiligungen ihrer Gesundheit führen kann.


Artikel 2, lid 2, onder b), i), van richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een nationale wettelijke bepaling op grond waarvan een werkgever een werknemer kan ontslaan wegens periodieke — zelfs gerechtvaardigde — afwezigheden op zijn werk, wanneer die afwezigheden worden veroorzaakt door ziekten die toe te schrijven zijn aan de handicap van de werknemer, behalve indien die regeling het legitieme doel nastreeft om absenteïsme te bestrijden en niet verder gaat dan noodzakelijk is om dit doel te ...[+++]

Art. 2 Abs. 2 Buchst. b Ziff. i der Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf steht einer nationalen Regelung entgegen, nach der ein Arbeitgeber einen Arbeitnehmer aufgrund gerechtfertigter, aber wiederkehrender Abwesenheiten vom Arbeitsplatz auch dann entlassen darf, wenn die Fehlzeiten die Folge von Krankheiten sind, die auf eine Behinderung des Arbeitnehmers zurückzuführen sind, es sei denn, diese Regelung geht unter Verfolgung des legitimen Ziels der Bekämpfung von Absentismus nicht über das zu dessen Erreichun ...[+++]


74. betreurt het dat mensen met een handicap in hun dagelijks leven bijkomende financiële lasten hebben - de extra uitgaven op de korte termijn die schijnbaar verband houden met hun handicap -, hetgeen een grote invloed heeft op de kwaliteit van hun bestaan;

74. äußerst sein Bedauern darüber, dass Menschen mit Behinderungen in ihrem täglichen Leben eine zusätzliche finanzielle Last tragen müssen – Mehrkosten, die ihnen anscheinend kurzfristig aufgrund ihrer Behinderung entstehen –, was sich bedeutend auf ihre Lebensqualität auswirkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. betreurt het dat mensen met een handicap in hun dagelijks leven bijkomende financiële lasten hebben - de extra uitgaven op de korte termijn die schijnbaar verband houden met hun handicap -, hetgeen een grote invloed heeft op de kwaliteit van hun bestaan;

74. äußerst sein Bedauern darüber, dass Menschen mit Behinderungen in ihrem täglichen Leben eine zusätzliche finanzielle Last tragen müssen – Mehrkosten, die ihnen anscheinend kurzfristig aufgrund ihrer Behinderung entstehen –, was sich bedeutend auf ihre Lebensqualität auswirkt;


In het Verenigd Koninkrijk hebben we de Equality and Human Rights Commission, die recentelijk steun heeft gegeven aan de zaak van een Europees burger – Sharon Coleman, de moeder van een gehandicapt kind – die haar werkgever had aangeklaagd vanwege associatieve discriminatie op grond van een handicap, hetgeen een fundamentele rol speelt in het verslag van mevrouw Buitenweg.

Im Vereinigten Königreich haben wir den Ausschuss für Gleichstellung und Menschenrechte, der kürzlich den Fall einer europäischen Bürgerin, Sharon Coleman, Mutter eines behinderten Kindes, unterstützte, die einen Fall gegen ihren Arbeitgeber vorgetragen hatte wegen Diskriminierung von Behinderten durch Assoziation, etwas Wesentliches im Bericht von Frau Buitenweg.


Het is zeer belangrijk dat de structuurfondsen niet leiden tot een verdere discriminatie en het creëren van verdere toegankelijkheidsbelemmeringen voor mensen met handicaps, hetgeen de sociale uitsluiting in stand zal houden van 40 miljoen mensen met handicaps in de Europese Unie en van andere personen met een beperkte mobiliteit, hetgeen negatieve effecten voor de samenleving in het algemeen zal hebben.

Es ist sehr wichtig, dass die Strukturfonds nicht zur Folge haben, dass für behinderte Personen eine weitere Diskriminierung und weitere Zugangsbeschränkungen entstehen, was die soziale Ausgrenzung von 40 Millionen Menschen mit Behinderungen in der Europäischen Union und anderer Personen mit eingeschränkter Mobilität fortbestehen lassen würde und negative Auswirkungen auf die Gesellschaft im Allgemeinen hätte.


(9) ONDERSTREEPT dat er dringend bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke behoeften van de zwakke weggebruikers - zoals voetgangers, bestuurders van motoren, bestuurders van bromfietsen en fietsers, alsook jongeren en ouderen en personen met een handicap - hetgeen duidelijk tot uiting moet komen in het verkeersveiligheidsbeleid van de lidstaten;

HÄLT es dringend für geboten, den besonderen Bedürfnissen der schwächeren Verkehrsteilnehmer - z.B. Fußgänger, Motorrad-, Kleinkraftrad- und Fahrradfahrer sowie Kinder und Jugendliche, ältere Menschen und Behinderte - besondere Aufmerksamkeit zu schenken; die Mitgliedstaaten sollten diese Bedürfnisse in ihrer Straßenverkehrssicherheitspolitik gebührend berücksichtigen;


Niettemin maken de meeste lidstaten in hoofdstuk 4 van hun NAP's/integratie (strategische maatregelen) melding van een aanzienlijk aantal vormen van beleid en van maatregelen voor mensen met een handicap, hetgeen waarschijnlijk het gevolg is van de voorbereidingen op het Europees Jaar van mensen met een handicap (2003).

Gleichwohl listen die meisten Mitgliedstaaten in Kapitel 4 (Strategische Maßnahmen) ihrer NAP (Eingliederung) eine beträchtliche Zahl von Strategien und Maßnahmen für Menschen mit Behinderungen auf; darin spiegeln sich vermutlich die Vorbereitungen auf das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen (2003) wider.


De onderneming heeft de nationale autoriteiten toegezegd, haar produktiecapaciteiten in te krimpen met 7,7 % hetgeen, gezien de ernst van de structurele handicap van de betrokken regio, de grote betekenis van de onderneming voor de industriële werkgelegenheid in dit district en de indensiteit van de voorgenomen steun (die 19 procentpunten onder het ingevolge de IDA-regeling goedgekeurde maximum ligt) de Commissie ertoe heeft gebracht de aangemelde steun goed te keuren als conform met artikel 92, lid 3, EEG en met de kaderregeling voor synthetische vezels.

Das begünstigte Unternehmen hat sich verpflichtet, seine Produktionskapazitäten um 7,7% zu kürzen, weshalb die Kommission auch in Anbetracht der schwerwiegenden strukturellen Benachteiligung der betroffenen Region, des Anteils des Unternehmens an den industriellen Arbeitsplätzen im Distrikt Cavan sowie der Intensität der Beihilfe (um 19 Punkte unterhalb der für die IDA-Regelung geltenden Höchstgrenze) die Vereinbarkeit der Beihilfe mit Artikel 92 Absatz 3 EWGV und dem Gemeinschaftsrahmen für Kunstfasern feststellen konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicaps hetgeen' ->

Date index: 2024-04-02
w