Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegatie van bevoegdheid
Digitale handtekening
E-handtekening
Een handtekening legaliseren
Een handtekening voor echt verklaren
Elektronische handtekening
Gegevens voor het verifiëren van een handtekening
Overdracht van handtekening
Specimen van de handtekening
Volmachtoverdracht

Traduction de «handtekening die hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
e-handtekening | elektronische handtekening

elektronische Signatur | elektronische Unterschrift


elektronische handtekening [ digitale handtekening ]

elektronische Signatur [ digitale Signatur | digitale Unterschrift ]


een handtekening legaliseren | een handtekening voor echt verklaren

eine Unterschrift beglaubigen


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter






gegevens voor het verifiëren van een handtekening

Signaturprüfdaten


delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

Übertragung von Befugnissen [ Mandatsübertragung | Übertragung der Zeichnungsbefugnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cassatieberoep tegen de arresten en vonnissen waardoor de preventieve hechtenis gehandhaafd wordt, wat geregeld wordt bij artikel 31 van de wet van 20 juli 1990, valt niet onder de hier geldende verplichting om de verklaring van cassatieberoep van de handtekening van een advocaat te voorzien.

Die Kassationsbeschwerde gegen die Entscheide und Urteile, mit denen die Untersuchungshaft aufrechterhalten wird, was durch Artikel 31 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 geregelt wird, ist nicht von der hier vorgesehenen Verpflichtung betroffen, die Kassationserklärung mit der Unterschrift eines Rechtsanwalts zu versehen.


Hier gaat het om de definitie van een elektronische handtekening, die betrekking heeft op het gedeelte "vertrouwensdiensten" (hoofdstuk III) van het voorstel voor een verordening.

Es handelt sich hier aber um die Definition einer erweiterten elektronischen Signatur, die sich auf den Abschnitt „Vertrauensdienste“ in Kapitel III des Verordnungsvorschlags bezieht.


Ik kan u er een sturen – met handtekening en al – als dank voor wat hier vandaag is gebeurd.

Ich kann Ihnen eines schicken – und ich kann es auch signieren –, als Dank dafür, was heute passiert ist.


Mevrouw Oomen-Ruijten heeft haar handtekening gezet – die ik hier heb – onder de amendementen op de teksten die de Raad niet heeft kunnen introduceren in de dialoog die we met hem hebben gehouden.

Frau Oomen-Ruijten hat ihren Namen unter die Änderungen der Texte – welche ich hier habe – gesetzt, die der Rat in unseren Dialog mit ihm nicht aufnehmen konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen de leden van het Europees Parlement die hier blijven terwijl wij onze handtekening gaan zetten, en de commissaris wil ik zeggen: het is een goed akkoord.

Den Abgeordneten des Europäisches Parlaments, die in diesem Plenarsaal bleiben, während wir gehen und unterzeichnen, sowie dem Herrn Kommissar sage ich: Es ist eine großartige Sache.


2.29. Vul hier de handtekening van de aanvrager in, in het origineel, in kopie of in overeenstemming met Richtlijn 1999/93/EG (2).

2.29. Hier ist die Unterschrift des Antragstellers im Original, in Kopie oder gemäß der Richtlinie 1999/93/EG (2) einzufügen.


2.29. Vul hier de handtekening van de aanvrager in, in het origineel, in kopie of in overeenstemming met Richtlijn 1999/93/EG

2.29. Hier ist die Unterschrift des Antragstellers im Original, in Kopie oder gemäß der Richtlinie 1999/93/EG einzufügen.


- Voorzitter, ik heb de commissaris gevraagd wanneer hij zijn plicht gaat doen ten opzichte van Zweden om de Zweedse sociaal-democratische regering te herinneren aan een handtekening die hier gezet is door Zweden.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe den Kommissar gefragt, wann er seine Pflicht gegenüber Schweden erfüllt und die sozialdemokratische Regierung Schwedens an eine Unterschrift erinnert, die hier von diesem Land geleistet worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handtekening die hier' ->

Date index: 2023-11-30
w