Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegatie van bevoegdheid
Digitale handtekening
E-handtekening
Een handtekening legaliseren
Een handtekening voor echt verklaren
Elektronische handtekening
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Overdracht van handtekening
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
Specimen van de handtekening
Volmachtoverdracht

Traduction de «handtekening te ondersteunen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


elektronische handtekening [ digitale handtekening ]

elektronische Signatur [ digitale Signatur | digitale Unterschrift ]


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter


een handtekening legaliseren | een handtekening voor echt verklaren

eine Unterschrift beglaubigen


e-handtekening | elektronische handtekening

elektronische Signatur | elektronische Unterschrift


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen






delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

Übertragung von Befugnissen [ Mandatsübertragung | Übertragung der Zeichnungsbefugnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is in het belang van de burgers die overwegen een initiatief met een handtekening te ondersteunen; het is ook in overeenstemming met het Europees transparantie-initiatief van de Commissie.

Dies liegt im Interesse all derjenigen, die eine solche Initiative unterschreiben wollen, und entspricht der Europäischen Transparenzinitiative der Kommission.


En ik zou mijn andere collega’s willen verzoeken om Verklaring 14/2011, dat hierover gaat, met hun handtekening te ondersteunen.

Ich möchte außerdem meine Kolleginnen und Kollegen Abgeordneten bitten, Erklärung 14/2011, die sich mit diesem Thema beschäftigt, durch ihre Unterschriften zu unterstützen.


Dit is van belang voor de burgers die overwegen een initiatief met een handtekening te ondersteunen en in overeenstemming met het transparantie-initiatief van de Commissie.

Dies liegt im Interesse all derjenigen, die eine solche Initiative unterschreiben wollen, und entspricht der Europäischen Transparenzinitiative der Kommission.


Specificaties voor een door de ontvangende lidstaat technisch te ondersteunen geavanceerde elektronische XML-, CMS- of PDF-handtekening

Spezifikationen für eine fortgeschrittene elektronische Signatur (XML, CMS oder PDF), die durch den empfangenden Mitgliedstaat technisch unterstützt werden muss


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten en de Unie dienen het gebruik van moderne onlinediensten te bevorderen door onder meer de e-overheid, e-handtekening, e-identiteit en e-betaling verder te ontwikkelen. Actieve deelname aan de digitale samenleving te ondersteunen, met name door de toegang tot culturele inhoud en diensten te verbeteren (ook door middel van media en digitale geletterdheid), en een klimaat van veiligheid en vertrouwen te bevorderen.

Die Mitgliedstaaten und die Union sollten die Einführung und Nutzung moderner barrierefreier Online-Dienste zum Beispiel durch eine Weiterentwicklung der elektronischen Behördendienste oder elektronischer Formen der Unterschriftsabgabe, der Personenidentifizierung und der Zahlungsabwicklung fördern, ferner sollten sie die aktive Teilhabe an der digitalen Gesellschaft insbesondere durch die Verbesserung des Zugangs zu kulturellen Inhalten und Diensten auch durch Medien- und digitale Kompetenz fördern und ein Klima von Sicherheit und Vertrauen schaffen.


w