Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handtekeningen * com 2006 0120 » (Néerlandais → Allemand) :

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Verslag over de werking van Richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen /* COM/2006/0120 def. */

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Bericht über die Anwendung der Richtlinie 1999/93/EG über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen /* KOM/2006/0120 endg. */


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Verslag over de werking van richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen (COM(2006) 120 definitief van 15 maart 2006).

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Bericht über die Anwendung der Richtlinie 1999/93/EG über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen (KOM(2006) 120 endgültig vom 15. März 2006).


3. Wanneer het gerechtvaardigd is dat de lidstaten voor de afhandeling van de in lid 1 van dit artikel bedoelde procedures geavanceerde elektronische handtekeningen als gedefinieerd in artikel 2, punt 2 van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen* verlangen, aanvaarden de lidstaten elektronische handtekeningen overeenkomstig Beschikking 2009/767/EG van de Commissie van 16 oktober 2009 inzake maatregelen voor een gemakkelijker gebruik van elektronische procedures via het één-loket in het kader van Richtlijn ...[+++]

3. Wenn es gerechtfertigt ist, dass die Mitgliedstaaten zur Abwicklung der Verfahren nach Absatz 1 dieses Artikels um die Verwendung fortgeschrittener elektronischer Signaturen im Sinne der Definition in Artikel 2 Nummer 2 der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen bitten, akzeptieren die Mitgliedstaaten elektronische Signaturen, die mit der Entscheidung 2009/767/EG der Kommission vom 16. Oktober 2009 über Maßnahmen zur Erleichterung der Nutzung elektronischer Verfahren über ‚einheitliche Ansprechpartner‘ gemäß der Richtlinie 2006/123/EG des Europäis ...[+++]


Het grensoverschrijdende gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen die op een gekwalificeerd certificaat berusten is vergemakkelijkt door Beschikking 2009/767/EG van de Commissie van 16 oktober 2009 inzake maatregelen voor een gemakkelijker gebruik van elektronische procedures via het „één-loket” in het kader van Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt , waarbij de lidstaten er onder andere toe worden verplicht risicobeoordelingen uit te voeren alvorens deze elek ...[+++]

Die grenzübergreifende Verwendung elektronischer Signaturen, die auf einem qualifizierten Zertifikat beruhen, wird durch die Entscheidung 2009/767/EG der Kommission vom 16. Oktober 2009 über Maßnahmen zur Erleichterung der Nutzung elektronischer Verfahren über „einheitliche Ansprechpartner“ gemäß der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Dienstleistungen im Binnenmarkt geregelt; die Mitgliedstaaten werden darin u.a. verpflichtet, Risikoabschätzungen durchzuführen, bevor sie von Dienstleistungserbringern diese elektronischen Signaturen verlangen, und es werden Regeln aufgestellt, nach denen die Mitgliedst ...[+++]


[2] Richtlijn 1999/93/EG, PB L 13 van 19.1.00, blz.12 en het verslag over de werking van de Richtlijn betreffende elektronische handtekeningen COM(2006) 120 definitief.

[2] Richtlinie 1999/93/EG, ABl. L 13 vom 19.1.2000, S. 12, und der Bericht über die Anwendung der E-Signatur-Richtlinie, KOM(2006) 120 endg.


Op 21 september 2006 heeft de Commissie één miljoen handtekeningen in ontvangst genomen betreffende de zetel van het Europees Parlement, naar aanleiding van het door Cecilia Malmström genomen initiatief.

Am 21. September 2006 erhielt die Kommission eine Petition mit einer Million Unterschriften bezüglich des Sitzes des Europäischen Parlaments, die im Rahmen einer von Cecilia Malmström gestarteten Initiative gesammelt worden waren.


Op 14 juni 2006 deed een Italiaanse burger de Commissie een verzoekschrift met 300000 handtekeningen toekomen waarin hij melding maakte van vermeende kartelvorming door telecommunicatie-exploitanten in Italië.

Am 14. Juni 2006 reichte ein italienischer Staatsbürger eine von 300.000 weiteren Personen unterzeichnete Petition ein, um die Kommission von einem mutmaßlichen Kartell der Telekommunikationsbetreiber in Italien in Kenntnis zu setzen.


Op 29. 9.2006 werd een professor aan de Dokuz Eylül Universiteit, de heer Izge Gunal, ontslagen op grond van een besluit van de Disciplinaire Raad van het rectoraat van deze universiteit, omdat hij zich verzette tegen het ontslag van 213 werknemers van het onderhoudspersoneel van het universitair ziekenhuis - een gevolg van de privatisering van de instelling - en omdat hij een campagne gelanceerd had voor hun heraanwerving, waarvoor hij 4000 handtekeningen had verzameld.

Dr. Izge Günal, Dozent an der Dokuz-Eylül-Universität in Izmir/Türkei, wurde auf Beschluss des Disziplinarrats des Rektorats der Universität am 29.


C. overwegende dat op 8 februari 2006 de afdeling van de centrale kiescommissie in het district Hrodna Oblast de handtekeningen ongeldig heeft verklaard die waren verzameld door de kiescommissie van de voornaamste oppositiekandidaat Alyaksandr Milinkevich in 10 van de 17 districten,

C. in der Erwägung, dass das örtliche Büro der Zentralen Wahlkommission im Gebiet Hrodna am 8. Februar 2006 vom Wahlkomitee des wichtigsten Oppositionskandidaten, Alexander Milinkewitsch, in 10 von 17 Wahlkreisen gesammelte Unterschriften für nichtig erklärte,


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Verslag over de werking van richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen (COM(2006) 120 definitief van 15 maart 2006).

Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Bericht über die Anwendung der Richtlinie 1999/93/EG über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen (KOM(2006) 120 endgültig vom 15. März 2006).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handtekeningen * com 2006 0120' ->

Date index: 2023-02-05
w