Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handvest actief heeft ingezet " (Nederlands → Duits) :

17. is van mening dat Europese bedrijven juridisch aansprakelijk moeten zijn en dat er verschillende soorten verantwoordings- en aansprakelijkheidsconstructies moeten worden aangebracht tussen die ondernemingen en de filialen en organisaties in ontwikkelingslanden waarover zij controle hebben; betuigt voorts zijn waardering voor het werk aan van het maatschappelijke middenveld in de EU dat zich actief heeft ingezet voor de bewustmaking van de schending van deze rechten door die ondernemingen in het buitenland;

17. ist der Auffassung, dass EU-Unternehmen in ihrem Heimatland rechtlich zur Verantwortung gezogen werden sollten und dass Rechenschafts- und Haftungsmechanismen eingeführt werden sollten, die zwischen ihnen und ihren Niederlassungen und den Tochtergesellschaften, die in Entwicklungsländern ihrer Aufsicht unterstehen, gelten; begrüßt darüber hinaus die Arbeit der Zivilgesellschaft der EU, die sich aktiv darum bemüht hat, dass Verstöße dieser Unternehmen im Ausland an die Öffentlichkeit gebracht werden;


In het tweede middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met het onafhankelijkheidsbeginsel en het onpartijdigheidsbeginsel als algemene beginselen van behoorlijk bestuur en met het artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, doordat een overheidsinstelling de bevoegdheid heeft om toezicht te houden op een sector waarbinnen zij zelf economisch actief ...[+++]

Im zweiten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstießen, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit und dem Grundsatz der Unparteilichkeit als allgemeine Grundsätze der guten Verwaltung und mit Artikel 41 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, indem eine öffentliche Einrichtung die Befugnis habe, einen Sektor zu überwachen, in dem sie selbst wirtschaftlich tätig sei.


Als het gaat om externe betrekkingen op het gebied van migratie, moet ik u mededelen dat de Raad zich actief heeft ingezet voor de tenuitvoerlegging van de totaalaanpak van migratie, zoals die is gedefinieerd door de Europese Raad in zijn conclusies van december 2005 en 2006.

Zum Thema der auswärtigen Beziehungen im Bereich der Zuwanderung muss ich Ihnen mitteilen, dass der Rat die Anwendung des Gesamtansatzes zur Migration entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2005 und 2006 aktiv verfolgt hat.


In lijn met de Agenda voor verandering en de gezamenlijke mededeling van 2011 "Een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU - Voor een meer doeltreffende aanpak"[11] heeft de EU haar arsenaal aan externe instrumenten ingezet ter facilitering van hervormingen in transitielanden, om actief in te grijpen in crisissituaties voor het bewerkstelligen van stabiliteit en ter ondersteuning van vrije ...[+++]

Im Einklang mit der Agenda für den Wandel und der gemeinsamen Mitteilung von 2011 „Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des auswärtigen Handelns der EU – ein wirksamerer Ansatz“[11] nutzte die EU ihre verschiedenen außenpolitischen Instrumente, um in Ländern, die sich in einem Übergangsprozess befinden, Reformen zu erleichtern, und griff in Krisensituationen aktiv ein, um für stabile Verhältnisse zu sorgen und freie und faire Wahlen zu unterstützen.


6. De Commissie verzoekschriften verheugt zich erover dat de Europese ombudsman het Handvest actief heeft ingezet in het belang van de burger en heeft hem hierin steeds gesteund en aangemoedigd in het belang van het correct bestuurlijk gedrag, de transparantie en het dichten van de kloof met de burger;

6. Der Petitionsausschuss begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Bürgerbeauftragte die Charta im Interesse des Bürgers aktiv anwendet und hat ihn diesbezüglich im Interesse einer einwandfreien Verwaltungspraxis, der Transparenz und der Bürgernähe immer unterstützt.


Natura 2000 is een beleid van grote betekenis waarvoor Europa zich actief heeft ingezet. Het was er niet gemakkelijk door te krijgen bij lokale bestuurders, niet gemakkelijk te begrijpen en niet gemakkelijk uit te voeren.

Natura 2000 ist eine wichtige Politik, die von Europa gewollt, die bei den Lokalpolitikern vor Ort schwer durchzusetzen, die schwer zu verstehen und schwer umzusetzen war.


De Commissie heeft zich er altijd actief voor ingezet dat de WTO-regels ter bescherming van intellectuele eigendom niet beletten dat goedkope medicijnen beschikbaar zijn in arme landen.

Die Kommission hat an vorderster Front dafür mitgestritten, dass die WTO-Regeln zum Schutz des geistigen Eigentums mit dem Recht der armen Länder auf Zugang zu erschwinglichen Medikamenten in Einklang gebracht werden.


Tijdens de onderhandelingen heeft de EU zich ingezet voor de oprichting van de Raad, die de mensenrechten de essentiële rol toebedeelt waarin het Handvest van de Verenigde Naties voorziet.

Während der Verhandlungen hat sich die EU für die Einrichtung des Menschenrechtsrates eingesetzt, mit dem die Menschenrechte die zentrale Rolle erhalten, die ihnen in der Charta der Vereinten Nationen zugedacht ist.


Dit verdrag, dat door de lidstaten werd geratificeerd, is van kapitaal belang voor de Europese Unie, die zich heel actief heeft ingezet bij de lopende voorbereiding van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over kinderen, die zal plaatsvinden in september 2001.

Die von den Mitgliedstaaten ratifizierte Konvention ist für die EU von großer Bedeutung, die sich sehr aktiv im Vorbereitungsprozess für die für September 2001 vorgesehene Kinder-Sondertagung der UNO-Generalversammlung engagiert. Bei dieser Gelegenheit soll Bilanz über die Fortschritte im Bereich der Rechte der Kinder in den letzten zehn Jahren gezogen werden.


In verband met de problematiek rond handel, samenwerking en investeringen vestigt het er de aandacht op dat het zich altijd een warm voorstander van multilateralisme heeft getoond en zich actief heeft ingezet voor de consolidering van de Wereldhandelsorganisatie.

In dem Kapitel "Handel, Zusammenarbeit und Investitionen" verweist der Ausschuß auf sein Engagement für multilaterale Beziehungen und die Konsolidierung der Welthandelsorganisation (WTO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest actief heeft ingezet' ->

Date index: 2021-02-08
w