Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De deur hangt door
De deur schrankt

Traduction de «hangt grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de deur hangt door | de deur schrankt

das Tor haengt durch | das Tor versackt


de ontlaattemperatuur hangt af van het doel waarvoor het staal wordt gebruikt

die Anlasstemperaturen richten sich nach dem Verwendungszweck des Stahls


het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

der Herdzinnverbrauch haengt von der Dicke der Zinnauflage ab
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijlage I van deze verordening hangt grotendeels af van besluiten die bij consensus worden genomen in het kader van internationale regelingen voor uitvoercontrole, zoals de Australiëgroep (AG) voor biologische en chemische producten, de Groep van nucleaire exportlanden (NSG, Nuclear Suppliers Group) voor civiele nucleaire producten, het Missile Technology Control Regime (MTCR) en het Wassenaar Arrangement (WA) voor conventionele wapens en goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik.

Der Inhalt von Anhang I dieser Verordnung hängt weitgehend von Beschlüssen ab, die im Rahmen von internationalen Ausfuhrkontrollregimen wie der Australischen Gruppe (AG) für biologische und chemische Güter, der Gruppe der Nuklearen Lieferländer für zivile nukleare Güter, dem Trägertechnologie-Kontrollregime (MTCR) und dem Wassenaar-Abkommen (WA) für konventionelle Waffen und Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck einvernehmlich gefasst werden.


De welvaart van Europa hangt grotendeels van zijn jeugd af, maar nog te veel jongeren worden bij het ontplooien van hun potentieel en het leveren van een bijdrage aan de maatschappij met aanzienlijke problemen geconfronteerd; te veel jongeren verlaten de school zonder kwalificaties of voldoende vaardigheden, kunnen geen baan vinden en lopen het risico op sociale uitsluiting, wat vervolgens hoge kosten voor de jongere en voor de gehele samenleving met zich meebrengt.

Europas Wohlstand hängt weitgehend von der heutigen jungen Generation ab; trotzdem haben immer noch zu viele junge Menschen erhebliche Schwierigkeiten, ihr Potenzial zu entfalten und ihren Beitrag zur Gesellschaft zu leisten: So verlassen zu viele junge Menschen die Schule ohne Abschluss oder mit unzureichender Qualifikation, finden keinen sicheren Arbeitsplatz und sind von sozialer Ausgrenzung bedroht, was wiederum hohe Kosten für den Einzelnen wie auch für die Gesellschaft insgesamt nach sich zieht.


Het functioneren van het netwerk hangt grotendeels af van de kwaliteit van de contactpunten.

Das Funktionieren des Netzes hängt stark von der Qualität der Kontaktstellen ab.


De werking van het Netwerk hangt grotendeels af van het functioneren van de contactpunten.

Das Funktionieren des Netzes hängt zu einem großen Teil vom Funktionieren der Kontaktstellen ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of die ronde voor het einde van 2008 is afgesloten, hangt grotendeels af van de uitkomsten van die ministeriële bijeenkomst en de wil van de leden om de onderhandelingen daarna voort te zetten.

Ob die Runde vor Ende 2008 beendet wird, hängt sehr stark vom Ergebnis dieses Ministertreffens und vom guten Willen aller Mitglieder bei der Weiterführung der Verhandlungen im Anschluss daran ab.


Een topniveau inzake menselijk potentieel hangt grotendeels af van de beschikbare financiële middelen, maar ook arbeidsomstandigheden en loopbaanvooruitzichten spelen een rol.

Die Exzellenz der Humanressourcen hängt zum großen Teil von den verfügbaren finanziellen Ressourcen ab, aber auch von den Arbeitsbedingungen und den beruflichen Perspektiven.


Een topniveau inzake menselijk potentieel hangt grotendeels af van de beschikbare financiële middelen, maar ook arbeidsomstandigheden en loopbaanvooruitzichten spelen een rol.

Die Exzellenz der Humanressourcen hängt zum großen Teil von den verfügbaren finanziellen Ressourcen ab, aber auch von den Arbeitsbedingungen und den beruflichen Perspektiven.


De openbare mening hangt grotendeels af van de voordelen die met biowetenschappen en biotechnologie in verband worden gebracht.

Die öffentliche Meinung wird entscheidend bestimmt durch die Wahrnehmung der Vorteile, die Biowissenschaften und Biotechnologie mit sich bringen.


Hoe solide een systeem van verhandelbare emissierechten is en wat het oplevert voor het milieu, hangt grotendeels af van de nalevingsbepalingen en van een krachtig handhavingsregime.

Die Stärke und Umweltwirksamkeit eines Systems für den Handel mit Emissionen wird weitestgehend von den Durchführungsbestimmungen und einem robustem Regime der Durchsetzung abhängen.


De doeltreffendheid van het optreden van justitie in één van de lidstaten van het Europese Unie op het stuk van financiële delicten, witwassen en corruptie, hangt grotendeels af van de mate waarin wordt samengewerkt met de instanties van derde landen en vooral ook de landen van Midden- en Oost-Europa, de kandidaten voor toetreding, Zwitserland, Liechtenstein en landen buiten Europa die gewoonlijk worden gekenmerkt als "belastingparadijzen".

Die Wirksamkeit der in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union eingeleiteten Strafverfolgung insbesondere in bezug auf Wirtschaftsdelikte, Geldwäsche und Korruption hängt in erheblichem Maße von dem Grad der Zusammenarbeit mit den Behörden der Drittländer ab, insbesondere mit den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas, mit der Schweiz, Liechtenstein, aber auch mit den außereuropäischen Ländern, die gewöhnlich als "Steuerparadiese" angesehen werden.




D'autres ont cherché : de deur hangt door     de deur schrankt     hangt grotendeels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hangt grotendeels' ->

Date index: 2022-07-21
w