Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hangt niet samen " (Nederlands → Duits) :

Dit heeft tevens de grootste impact op de werkgelegenheid in lagere regionen en hangt nauw samen met de omvang van de intellectuele eigendomsrechten: het overschaduwt de gevolgen voor onderzoek en onderwijs als gemiste kansen als Europa niet in staat is te concurreren.

Dies wirkt sich auch wesentlich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in den nachgeordneten Bereichen aus und steht in engem Zusammenhang mit dem Thema geistiges Eigentumsrecht; die Konsequenzen für Forschung und Bildung erweisen sich als verpasste Chancen, wenn Europa im Wettbewerb nicht mithalten kann.


Het specifieke allergierisico van ggo’s houdt verband met: i) de blootstelling aan een of meer nieuw tot expressie gebrachte eiwitten die in de eetbare delen van planten of in het stuifmeel aanwezig kunnen zijn; dit punt hangt samen met de biologische bron van het transgen; en ii) wijzigingen in de allergene werking van de volledige plant en de producten ervan, bijvoorbeeld door de overexpressie van natuurlijke endogene allergenen als niet-beoogd effect van de genetische modificatie; dit punt hangt samen ...[+++]

Das spezifische Allergierisiko von GVO beruht auf: i) der Exposition gegenüber neu exprimierten Proteinen, die in den genießbaren Teilen der Pflanze oder im Pollen enthalten sein können; dieser Punkt hängt mit der biologischen Quelle des Transgens zusammen; und ii) Änderungen der Allergenität der gesamten Pflanze und ihrer Produkte, beispielsweise aufgrund einer unbeabsichtigten Wirkung der genetischen Änderung, die zu einer Überexpression natürlicher endogener Allergene führt; dieser Punkt hängt mit der Biologie der Empfängerpflan ...[+++]


Afwikkeling hangt nauw samen met niet-geharmoniseerde gebieden van nationaal recht, zoals insolventie– en eigendomsrecht.

Abwicklungen sind eng an nicht harmonisierte Bereiche des einzelstaatlichen Rechts, wie das Insolvenz- und Eigentumsrecht, geknüpft.


Dit geweld kent geen geografische, culturele, sociale of economische grenzen en hangt niet samen met het onderwijsniveau.

Diese Gewalt kennt keine Grenzen - weder geographische noch kulturelle oder soziale, weder im Hinblick auf Wohlstands- noch Bildungsniveau.


Wat de overbrenging van gedetineerden aangaat, hangt deze vraag nauw samen met de vraag of het dienstig is om op het niveau van de Unie een nog door de veroordeelde uit te zitten minimumstraftijd van x maanden te eisen waaronder deze (vooral wegens de voor een dossier vereiste behandelingstijd) niet om overbrenging kan verzoeken.

In Bezug auf die Überstellung von Häftlingen ist diese Frage eng mit der Frage verbunden, ob auf Ebene der Europäischen Union eine Mindestfrist von x Monaten für den Strafrest verlangt werden soll, unter der ein Häftling nicht um seine Überstellung ersuchen kann (insbesondere aufgrund der Bearbeitungsdauer des Falles).


De beslissing om tegen België op te treden, hangt samen met het feit dat België de wilde vogelsoorten in de speciale beschermingszone (SBZ) "Vallei van de Zwarte Beek" in Limburg niet beschermt tegen de negatieve effecten van recreatie en landbouw.

Die Entscheidung gegen Belgien wurde getroffen, weil hier wildlebende Vogelarten im Swarte Beek-Tal (Schutzgebiet in Limburg) nicht vor schädlichen Auswirkungen von Freizeittätigkeiten und landwirtschaftlicher Nutzung geschützt wurden.


Deze tekortkoming hangt samen met het probleem dat banken vaak niet weten welke kosten de ontvangende bank in rekening brengt.

Dieser Mangel hängt in der Tat mit der Tatsache zusammen, dass die Banken die seitens der Empfängerbanken berechneten Gebühren nicht kennen.


(i) De maatschappelijke situatie van jongeren hangt rechtstreeks samen met het al dan niet slagen van beleidsstrategieën of maatregelen voor sociale insluiting.

i) Die sozialen Lebensverhältnisse von Jugendlichen hängen unmittelbar mit dem Erfolg oder Misserfolg von politischen Strategien oder Maßnahmen zur sozialen Integration zusammen.


Deze verlenging hangt samen met het feit dat het onderzoek door de Commissie nog niet is voltooid.

Grund für diese Verlängerung ist, daß die Kommission ihre Prüfung noch nicht abgeschlossen hat.


De veiligheid hangt echter niet zozeer samen met de plaats van de stuurinrichting als wel met het zicht van de bestuurder.

Dabei ist Sicherheit weniger eine Frage der Rechts- oder Linkssteuerung, sondern vielmehr eine Frage der Sichtverhältnisse des Fahrers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hangt niet samen' ->

Date index: 2022-12-06
w