Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hanteren criteria moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De te hanteren criteria moeten de in artikel 27 van het Ambtenarenstatuut vastgestelde criteria zijn, en het streven om zo spoedig mogelijk tot een zo breed mogelijk geografisch evenredige basis te komen.

Dies sollte im Einklang mit den Kriterien in Artikel 27 des Statuts erfolgen, und es sollte so bald wie möglich eine nach geografischen Gesichtspunkten weitestgehend verhältnismäßige Verteilung erreicht werden.


6. is van mening dat prioriteit moet worden toegekend aan de criteria voor het milieukeur die voor diensten worden ontwikkeld; benadrukt dat aanbestedende instanties bij de koop en huur van energieverbruikende apparatuur voor de becijfering van de totale energiebesparing criteria moeten hanteren die gelijkwaardig zijn aan energie- en milieukeurnormen;

6. ist der Auffassung, dass den für Dienstleistungen entwickelten Kriterien des EU-Umweltzeichens Vorrang eingeräumt werden sollte; hebt hervor, dass die öffentlichen Auftraggeber bei der Anschaffung und Anmietung von energieverbrauchenden Geräten Kriterien heranziehen sollten, die den Standards der Energie- und Umweltzeichen für die Quantifizierung der Gesamtenergieeinsparung gleichwertig sind;


De te hanteren criteria moeten de in artikel 27 van het Ambtenarenstatuut vastgestelde criteria zijn, en het streven om zo spoedig mogelijk tot een zo breed mogelijk geografisch evenredige basis te komen.

Dabei sollten die Kriterien gemäß Artikel 27 des Statuts zugrunde gelegt und es sollte so bald wie möglich eine möglichst breite proportionale geographische Grundlage erreicht werden.


Lidstaten moeten bij de toepassing van die criteria een bepaalde hiërarchie hanteren.

Bei der Anwendung dieser Kriterien sollten die Mitgliedstaaten eine Rangordnung zugrunde legen.


De bij de berekening van die verlaging te hanteren criteria en coëfficiënten moeten worden vastgesteld.

Zur Berechnung der Verringerung sollten die berücksichtigenden Kriterien sowie die anzuwendenden Koeffizienten festgelegt werden.


De lidstaten moeten voor bepaalde voedselveiligheidscriteria een tijdelijke afwijking krijgen waardoor zij minder strenge criteria mogen hanteren, mits de betrokken levensmiddelen alleen op de nationale markt worden verhandeld.

Bei bestimmten Lebensmittelsicherheitskriterien ist es angezeigt, den Mitgliedstaaten eine vorübergehende Ausnahmeregelung zu gewähren, damit sie weniger strenge Kriterien einhalten können, vorausgesetzt, dass die Lebensmittel nur auf dem eigenen Staatsgebiet vermarktet werden.


(6) De bij het onderzoek naar vermeende gevallen van oneerlijke concurrentie te hanteren definities en criteria moeten tevoren worden vastgesteld. Tevens moeten bewijzen worden gepresenteerd voor het bestaan, het bedrag en de aard van de steun en/of subsidies en ter rechtvaardiging van compenserende maatregelen.

Vorab ist festzulegen, nach welchen Kriterien ein mutmaßlicher Fall unlauteren Wettbewerbs geprüft wird und was darunter zu verstehen ist. Darüber hinaus sind Beweise für das Vorliegen, den Umfang, die Art und die Anfechtbarkeit von Beihilfen und Subventionen zu liefern.


16. is van mening dat de beoordeling van projecten en de te hanteren criteria verbeterd moeten worden; stelt vast dat de regio's bij de beoordeling van de kwaliteit van programma's en projecten gebruik kunnen maken van de oriënterende effectiviteitsindicatoren die eveneens bij de begrotingsprocedure worden gehanteerd; is van mening dat de regels voor de verschillende fondsen moeten worden geharmoniseerd, en dat in 2007 zelfs een enkel regionaal ontwikkelingsfonds tot stand moet worden gebracht;

16. 16. ist der Auffassung, dass die Projektbewertung und die anzuwendenden Kriterien weiterentwickelt werden müssen; stellt fest, dass die Regionen zur Bewertung der Qualität von Programmen und Projekten auch die in den Haushaltsverfahren zu beachtenden groben Effizienzindikatoren heranziehen können; ist der Auffassung, dass die Regelungen für die einzelnen Fonds einheitlicher angewandt werden müssen bzw. dass bis zum Jahr 2007 sogar ein einziger Fonds für die regionale Entwicklung eingerichtet werden sollte;


2. De lidstaten moeten de in bijlage VII opgenomen criteria hanteren voor de beoordeling van de aan te melden instanties.

(2) Bei der Beurteilung der zu meldenden Stellen sind von den Mitgliedstaaten die Kriterien des Anhangs VII anzuwenden.


De lidstaten moeten de betaling van sommige prestaties tot hun eigen grondgebied kunnen beperken, maar moeten daarbij ,met het oog op rechtzekerheidnauwgezet de duidelijke en objectieve criteria van de verordening, zoals uitgelegd door het Hof, hanteren.

Zwar sollten die Mitgliedstaaten um der Rechtssicherheit willen die Zahlung bestimmter Leistungen auf ihr eigenes Gebiet beschränken können, dabei sind jedoch die klaren und objektiven Kriterien der Verordnung in der Auslegung durch den Gerichtshof voll zu beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hanteren criteria moeten' ->

Date index: 2022-10-09
w