Kortom, wij kunnen betreuren dat er niet meer stappen zijn gezet, met nam
e op het gebied van besluiten met de gekwalificeerde meerderheid, maar wij moet realistisch blijven en begrijpen dat het buitenlandse beleid in de huidige staat van de Europese integratie zozeer
is verbonden met de harde kern van de nationale bevoegdheden, dat wij niet kunnen verwachten dat er sprake is van een echt gezamenlijk buitenland
s beleid, zonder de politieke bereidheid van alle ...[+++] lidstaten.
Man mag kurzum bedauern, das keine zusätzlichen Schritte gemacht wurden, insbesondere bei der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit, doch muss realistischerweise eingesehen werden, dass beim gegenwärtigen Stand der europäischen Integration die Außenpolitik so eng mit dem harten Kern der nationalen Zuständigkeiten verknüpft ist, dass eine echte gemeinsamen Außenpolitik nicht erhofft werden kann, wenn der politische Wille aller Mitgliedstaaten dazu nicht vorhanden ist.