Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "harde werken heeft " (Nederlands → Duits) :

Het harde werken heeft vrucht afgeworpen: afgelopen zaterdag werd onze gezamenlijke inspanning beloond, toen de 27 leiders en de voorzitters van de drie instellingen eensgezind duidelijke richtsnoeren voor de onderhandelingen vaststelden.

Unsere harte Arbeit hat sich gelohnt. Das Ergebnis unserer gemeinsamen Arbeit trat am vergangenen Samstag zutage: Die 27 Staats- und Regierungschefs und die Präsidenten der drei Organe haben einvernehmlich klaren Verhandlungsleitlinien zugestimmt.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de rapporteur, mevrouw Guillaume, bedanken voor haar harde werken en voor het feit dat zij met dit verslag, dat een aanzienlijk deel van het asielpakket vormt, uitstekend werk heeft geleverd.

– (SV) Herr Präsident, zuerst möchte ich der Berichterstatterin für Ihre ausgezeichnete und sehr harte Arbeit an diesem Bericht danken, der einen Großteil des Asylpakets darstellt.


Toetreding tot de EU is een lange weg waar hard werken en een gezamenlijke betrokkenheid voor nodig is. De hervormingen die Albanië heeft gerealiseerd zijn het best gediend bij samenwerking en een voortdurende betrokkenheid bij het EU-toetredingsproces.

Der Beitritt zur EU ist eine lange Reise, die harte Arbeit und gemeinsames Engagement erfordert, und den in Albanien durchgeführten Reformen ist am besten durch Zusammenarbeit und kontinuierliches Engagement für den EU-Prozess gedient.


Tijdens de CvdR-zitting van vandaag heeft de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, benadrukt dat de EU-instellingen er hard aan zullen werken om misschien wel de ergste crisis van de afgelopen 70 jaar te bestrijden".

Auf der letzten Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) bekräftigte der Präsident des Europäischen Rats Herman Van Rompuy die Verpflichtung der EU-Institutionen, auf die wohl schwerste Krise der letzten 70 Jahre aktiv zu reagieren".


We kunnen in Europa nog zo hard werken aan de gemeenschappelijke ruimte van de vrijheid, de veiligheid en het recht als we willen, het heeft geen zin wanneer de rechtssystemen van derde landen ons kennelijk in de uitoefening ervan belemmeren.

Wir können aber in Europa an dem gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts so viel arbeiten wie wir wollen, wenn uns Rechtssysteme von Drittstaaten scheinbar in dieser Ausübung hindern.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Amnesty International is een organisatie met een smetteloze reputatie die door vele jaren van hard werken een grote bijdrage aan de strijd tegen mensenrechtenschendingen overal ter wereld heeft geleverd en het respect heeft verdiend van iedereen die om rechtvaardigheid, vrijheid en democratie geeft.

– (EN) Herr Präsident! Amnesty International ist eine Organisation mit absolut einwandfreien Referenzen, die durch jahrelange harte Arbeit wesentlich dazu beigetragen hat, Menschenrechtsverletzungen weltweit zu bekämpfen, und sich die Achtung all derer verdient hat, denen Gerechtigkeit, Freiheit und Demokratie am Herzen liegen.


Deze instelling heeft dankzij jarenlang hard werken waardigheid en geloofwaardigheid weten te verwerven. Zij heeft aangetoond dat zij consequente en serieuze standpunten vertegenwoordigt.

Dieses Hohe Haus zeichnet sich durch eine Würde und Glaubwürdigkeit aus, die in jahrelanger harter Arbeit, in denen wir konsequent und ernsthaft unsere Positionen vertreten haben, aufgebaut wurden.


Naar verwachting zullen de gevolgen acuter zijn in gebieden met een zeer hoge concentratie van textiel- en kledingproductie, en zullen met name regio's waar al een economische neergang heeft ingezet, extra hard worden getroffen. Dit geldt ook voor laaggekwalificeerde arbeiders en de vele vrouwen die in de kledingsector werken.

Es liegt auf der Hand, dass die Auswirkungen in bestimmten Regionen mit sehr hoher Konzentration des Textil- und Bekleidungsgewerbes stärker spürbar sein werden und dass sowohl EU-Regionen, in denen bereits ein konjunktureller Abschwung eingesetzt hat, als auch geringer qualifizierte Arbeitnehmer und viele in der Bekleidungsproduktion beschäftigte Frauen besonders betroffen sein können.


De Commissie heeft zich gehouden aan haar toezegging, hard te werken aan het verbeteren van haar beheers- en controlepraktijken.

Die Kommission hat ihre Verpflichtung eingehalten, energisch an der Verbesserung ihrer Verwaltungs- und Kontrollverfahren zu arbeiten.


Mariann Fischer Boel, de commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft naar aanleiding van de beschikking het volgende verklaard: "Wij werken heel hard om voor de best mogelijke controle van de landbouwuitgaven te zorgen.

Mariann Fischer Boel, Kommissarin für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, sagte zu dem Beschluss: „Wir setzen uns unermüdlich für eine möglichst lückenlose Kontrolle der Agrarausgaben ein.




Anderen hebben gezocht naar : harde werken heeft     harde     harde werken     uitstekend werk heeft     weg waar hard     waar hard werken     albanië heeft     eu-instellingen er hard     aan zullen werken     vandaag heeft     nog zo hard     hard werken     heeft     jaren van hard     ter wereld heeft     dankzij jarenlang hard     jarenlang hard werken     instelling heeft     extra hard     kledingsector werken     economische neergang heeft     toezegging hard     hard te werken     commissie heeft     werken heel hard     wij werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harde werken heeft' ->

Date index: 2023-06-13
w