16. neemt nota van het recente verslag van de Commissie over de uitvoeri
ng van de nationale maatregelen betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw en dring
t aan op een betere harmonisatie van regels en voorwaarden binnen de EU; benadrukt dat het belangrijk is dat boeren het recht hebben om te kiezen tussen traditionele, biologische en GG-productie en dat er daarom behoefte is aan heldere, uniforme en transparante coëx
istentiemaatregelen ...[+++]waardoor GGO-boeren kunnen bestaan naast buren die andere landbouwmethoden toepassen; 16. nimmt den vor kurzem veröffentlichten Bericht der Kommission über die Durchführung der einzelstaatlichen Maßnahmen zur Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen zur Kenntnis und f
ordert eine bessere Harmonisierung der Regeln und Bedingungen in der Europäischen Union; betont, dass die Landwirte das Recht haben müssen, zwischen konventionellen, ökologischen und gentechnisch veränderten Kulturen zu wählen, und dass deshalb klare, einheitliche und transparente Maßnahmen zur Gewährleistung der Koexistenz notwendig sind, damit Landwirte neben benachbarten Landwirten, die andere landwirtschaftlichen Ver
...[+++]fahren einsetzen, bestehen können;