Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hartelijke dank uit te spreken aan de rapporteurs de heer jan » (Néerlandais → Allemand) :

Staat u mij toe hier mijn hartelijke dank uit te spreken aan de rapporteurs de heer Jan Mulder en mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, die het Europees Ontwikkelingsfonds heeft behandeld, alsmede de heer Szabolcs Fazakas, voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, die het hele proces op deskundige wijze heeft geleid.

Gestatten Sie mir, den Berichterstattern, Herrn Mulder, Frau Kratsa-Tsagaropoulou (die sich mit dem Europäischen Entwicklungsfonds beschäftigt hat) sowie Herrn Szabolcs Fazakas, dem Vorsitzenden des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments, der den gesamten Prozess geschickt geleitet hat, meinen aufrichtigen Dank auszusprechen.


- (SK) Ik zou willen beginnen mijn dank uit te spreken aan de rapporteur, de heer David Casa, voor zijn uitstekende en evenwichtige verslag, en voor zijn pragmatische aanpak van de evaluatie van afzonderlijke amendementen.

– (SK) Lassen Sie mich zu Beginn dem Berichterstatter David Casa für seinen ausgezeichneten und ausgewogenen Bericht sowie für seinen pragmatischen Ansatz bei der Bewertung der einzelnen Änderungsanträge danken.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, laat ik beginnen mijn dank uit te spreken voor de constructieve onderhandelingen met de Raad en de Commissie, waarbij de grootste dank uiteraard bestemd is voor onze rapporteur, de heer Lehideux.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich zu Beginn bedanken für die konstruktiven Verhandlungen mit Rat und Kommission, wobei natürlich dem Berichterstatter Lehideux der meiste Dank gebührt.


– (DE) Graag wil ik de kans die mij door deze stemverklaring wordt geboden aangrijpen om mijn hartelijke dank uit te spreken jegens rapporteur Ana Maria Gomes.

− Deshalb möchte ich mich über diese Stimmerklärung bei der Berichterstatterin Ana Maria Gomes ganz herzlich bedanken.


Ik dank de rapporteur, de heer Jan Andersson, voor zijn zeer constructieve inspanningen om de uiteenlopende standpunten met elkaar te verzoenen en steun voor zijn verslag te verwerven.

Ich möchte auch dem Berichterstatter, Herrn Jan Andersson, für seine sehr konstruktiven Bemühungen um den Ausgleich unterschiedlicher Meinungen und die Unterstützung seines Berichts danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hartelijke dank uit te spreken aan de rapporteurs de heer jan' ->

Date index: 2024-04-12
w