Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forfaitaire steun
Forfaitaire steun per hectare
Forfaitaire steun voor de productie

Traduction de «hazelnoten forfaitaire steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


forfaitaire steun voor de productie

pauschale Produktionsbeihilfe


forfaitaire steun per hectare

Pauschalbeihilfe je Hektar | pauschale Hektarbeihilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Asperges en hazelnoten a) Asperges Volgens artikel 10 van de verordening inzake verwerkte produkten kunnen bijzondere maatregelen worden vastgesteld om de concurrentiepositie te verbeteren. Om het treffen van dergelijke maatregelen voor asperges voor verwerking te vergemakkelijken, wordt in het kader van dit artikel gedurende de eerste drie jaar na de inwerkingtreding van deze maatregelen een forfaitaire steun van 500 ecu per hectare verleend, voor maximaal 9.000 ha. b) Hazelnoten Om de haz ...[+++]

10. Haselnüsse und Spargel a) Spargel Um bei zur Verarbeitung bestimmtem Spargel den Anlauf der in Artikel 10 der Verordnung über die Verarbeitungserzeugnisse vorgesehenen spezifischen Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu erleichtern, wird im Rahmen dieses Artikels während der ersten drei Jahre nach der Umsetzung dieser Maßnahmen für höchstens 9.000 Hektar eine pauschale Beihilfe in Höhe von 500 ECU je Hektar gewährt. b) Haselnüsse Um dem Haselnußsektor dabei behilflich zu sein, mit einer besonders ungünstigen Wirtschaftslage fertigzuwerden, wird anerkannten Erzeugerorganisationen (Verordnung 1035/72) und denjenigen Erz ...[+++]


( 13) Gelet op de economische toestand van de sector hazelnoten moet voor in het verkoopseizoen 2001/02 geoogste hazelnoten forfaitaire steun worden toegekend ten behoeve van de telersverenigingen die niet in aanmerking komen voor een verlenging van verbeteringsprogramma's op grond van deze verordening .

( 13) Um der Wirtschaftslage im Haselnusssektor zu begegnen, ist denjenigen Erzeugerorganisationen, die nicht für eine Verlängerung der Verbesserungspläne im Rahmen dieser Verordnung in Betracht kommen , für die im Wirtschaftsjahr 2001/02 geernteten Haselnüsse eine Pauschalbeihilfe zu gewähren.


( 13) Gelet op de economische toestand van de sector hazelnoten moet voor in het verkoopseizoen 2001/02 geoogste hazelnoten forfaitaire steun ten behoeve van de telersverenigingen worden toegekend.

( 13) Um der Wirtschaftslage im Haselnusssektor zu begegnen, ist den Erzeugerorganisationen für die im Wirtschaftsjahr 2001/02 geernteten Haselnüsse eine Pauschalbeihilfe zu gewähren.


(13) Gelet op de economische toestand van de sector hazelnoten moet voor in het verkoopseizoen 2001/02 geoogste hazelnoten forfaitaire steun ten behoeve van de telersverenigingen worden toegekend.

13) Um der Wirtschaftslage im Haselnusssektor zu begegnen, ist den Erzeugerorganisationen für die im Wirtschaftsjahr 2001/02 geernteten Haselnüsse eine Pauschalbeihilfe zu gewähren -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Gelet op de economische toestand van de sector hazelnoten moet voor in het verkoopseizoen 2001/02 geoogste hazelnoten forfaitaire steun worden toegekend ten behoeve van de telersverenigingen die niet in aanmerking komen voor een verlenging van verbeteringsprogramma's op grond van deze verordening.

(13) Um der Wirtschaftslage im Haselnusssektor zu begegnen, ist denjenigen Erzeugerorganisationen, die nicht für eine Verlängerung der Verbesserungspläne im Rahmen dieser Verordnung in Betracht kommen, für die im Wirtschaftsjahr 2001/02 geernteten Haselnüsse eine Pauschalbeihilfe zu gewähren -


(1 quater) Het Europees Parlement heeft in lid 2 van zijn resolutie van 16 juni 2000 specifiek zijn goedkeuring gehecht aan de verlenging, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, van de aan de producenten van dopvruchten en sint-jansbrood verleende steun, of het nu gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en de afzet of om rechtstreekse forfaitaire steun voor hazelnoten.

(1c) In Ziffer 2 seiner Entschließung vom 16. Juni 2000 hat sich das Europäische Parlament konkret dafür ausgesprochen, die Unterstützung der Erzeuger von Schalenfrüchten und Johannisbrot einschließlich der Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität und Vermarktung und der Direktbeihilfe für Haselnüsse so lange fortzusetzen, bis eine neue Beihilferegelung angenommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hazelnoten forfaitaire steun' ->

Date index: 2023-12-08
w