Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb begrepen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

In een brief die gisteren naar mevrouw Bowles en de heer Lehne is verstuurd, heb ik toegezegd – en dat heb ik vanmorgen tegenover u bevestigd met vicevoorzitter Šefčovič – dat wij deze drie autoriteiten de praktische, financiële en menselijke middelen zullen geven die zij nodig hebben om ervoor te zorgen dat zij de noodzakelijke geloofwaardigheid en onafhankelijkheid krijgen, en ik heb begrepen dat het voorzitterschap dezelfde belo ...[+++]

In einem Brief gestern an Frau Bowles und Herrn Lehne habe ich zugesagt – und ich habe Ihnen diese Zusage heute Morgen mit Vizepräsident Šefčovič – bestätigt –, dass wir diesen drei Behörden die notwendigen praktischen, finanziellen und personalbezogenen Mittel bereitstellen werden, um dafür zu sorgen, dass sie die erforderliche Glaubwürdigkeit und Unabhängigkeit bekommen, und ich habe erfahren, dass der Vorsitz dasselbe zugesagt hat.


Dat geldt voor de socialistische fractie en ik zal de liberalen zelf laten antwoorden, aangezien ik heb begrepen dat zij zich tijdens de Conferentie van voorzitters niet hebben doen gelden om ervoor te zorgen dat wij een resolutie voor ons zouden hebben.

Das trifft auf die Sozialdemokraten zu, und den Liberalen werde ich die Antwort selbst überlassen, denn ich weiß, dass sie sich bei der Konferenz der Präsidenten nicht gewehrt haben und deshalb liegt jetzt keine Entschließung vor.


Tot slot vraag ik waarom de Raad, zodra hij aankomt bij de bespreking van het hoofdkwartier van Galileo - en naar ik heb begrepen hebben Praag, Valetta en Ljubljana allemaal interesse - niet het voorbeeld zou kunnen volgen van deze prachtige instelling en kunnen kiezen voor drie vestigingsplaatsen?

Abschließend sei angemerkt, warum der Rat, wenn er den Standort für die Galileo-Aufsichtsbehörde erörtert – ich kann gut verstehen, dass Prag, Valetta und Ljubljana sie alle wollen –, nicht dem Beispiel dieser wunderbaren Einrichtung folgt und allen drei Städten den Zuschlag erteilt?


Naar ik heb begrepen, hebben ook een aantal andere Europese collega’s publiekelijk op de verklaring van minister Rice gereageerd.

Soweit ich weiß, haben sich einige Kollegen in der Europäischen Union auch öffentlich zur Erklärung von Außenministerin Rice geäußert.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb begrepen dat ik slechts twee minuten heb, maar ik wou dat we het hier wat langer over konden hebben.

− (EN) Herr Präsident! Soweit ich weiß, habe ich nur zwei Minuten zur Verfügung.




D'autres ont cherché : heer     heb begrepen     zij nodig hebben     voorzitters niet hebben     ik heb begrepen hebben     heb begrepen hebben     hier     over konden hebben     heb begrepen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb begrepen hebben' ->

Date index: 2023-10-06
w