Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb daarom tegen amendement » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb daarom tegen amendement 1 gestemd. Doelstelling daarvan is immers de internalisering van de externe kosten van het wegvervoer te vertragen.

Ich stimmte deshalb gegen den Änderungsantrag 1, weil er auf die Verzögerung der Internalisierung externer Kosten für den Straßenverkehr abzielt.


Ik heb daarom tegen amendement 18 gestemd, ook omdat de voordelen voor de pediatrische populatie niet wetenschappelijk onderbouwd kunnen worden.

Deshalb habe ich gegen Änderungsantrag 18 gestimmt, auch weil die Vorteile für die pädiatrische Bevölkerungsgruppe wissenschaftlich nicht dokumentiert werden können.


Ik heb daarom tegen amendement 18 gestemd, ook omdat de voordelen voor de pediatrische populatie niet wetenschappelijk onderbouwd kunnen worden.

Deshalb habe ich gegen Änderungsantrag 18 gestimmt, auch weil die Vorteile für die pädiatrische Bevölkerungsgruppe wissenschaftlich nicht dokumentiert werden können.


Ik heb daarom tegen het voorgestelde amendement gestemd.

Ich habe daher gegen die vorgeschlagene Änderung gestimmt.


Sociale verzekering is een zaak van nationale bevoegdheid en daarom heb ik tegen amendement 14 gestemd.

Die Sozialversicherung gehört in die nationale Zuständigkeit, und aus diesem Grund habe ich gegen Änderungsantrag 14 gestimmt.


Tegen de achtergrond van een ongunstige economische conjunctuur, maar ook de noodzaak voor de EU om op te treden indachtig, moest ons voorstel ook op financieel vlak innovatief zijn. Daarom heb ik het initiatief genomen om te zorgen voor extra financiering door de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO)".

Angesichts des rauen Wirtschaftsklimas und der Notwendigkeit eines Tätigwerdens der EU brauchen wir einen finanziell innovativen Vorschlag. Daher habe ich vorgeschlagen, zusätzliche Mittel über die EIB und die EBWE bereitzustellen,“ sagte sie.


Vorige maand heb ik U uitgelegd waarom wij dit amendement niet konden accepteren, namelijk omdat het niet de juiste manier zou zijn om mogelijke veranderingen in het "acquis communautaire" aan te brengen tegen te achtergrond van de aan de gang zijnde toetredingsonderhandelingen.

Ich habe im vergangenen Monat erklärt, warum es für uns nicht möglich war, den Änderungsvorschlag des Parlaments zu akzeptieren, da dies nicht der geeignete Weg wäre, um mögliche Änderungen des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Zusammenhang mit den derzeitigen Beitrittsverhandlungen zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daarom tegen amendement' ->

Date index: 2024-12-16
w