Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb de commissie eenvoudigweg gevraagd " (Nederlands → Duits) :

Ik kon niet ingaan op het voorstel van uw Commissie Milieubeheer om de bevoegdheid "duurzame ontwikkeling" toe te wijzen aan de vicevoorzitter voor Groei en Investeringen. In plaats daarvan heb ik Frans Timmermans gevraagd om in te staan voor dit bijzonder belangrijke aspect van ons gezamenlijk optreden. Een groot deel van zijn werk zou er immers toch al uit bestaan toe te zien op de naleving van het Handvest van de grondrechten, waarin onder meer het in artikel 3 van het Verdrag omschreven beginsel van duurzame ontwikkeling is vervat ...[+++]

Dem Vorschlag Ihres Umweltausschusses, die Zuständigkeit für die nachhaltige Entwicklung dem für Wachstum und Investitionen verantwortlichen Vizepräsidenten zu übertragen, konnte ich nicht folgen. Ich habe statt dessen Frans Timmermans gebeten, sich dieses besonders wichtigen Aspekts unseres gemeinsamen Tuns anzunehmen, da das Prinzip der nachhaltigen Entwicklung ja bereits in der Grundrechtecharta, deren Befolgung einen guten Teil der Arbeit von Herrn Timmermans ausmachen wird, und in Artikel 3 des Vertrags verankert ist.


Ik heb de Commissie eenvoudigweg gevraagd of zij deze verordening niet via de comitologieprocedure wil aannemen vóór de debatten die wij over de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt gaan houden, omdat deze kwestie onze aandacht heeft.

Ich habe die Kommission lediglich gefragt, ob sie einverstanden sei, diese Verordnung nicht vor der Aussprache über die Reform der GMO für Wein im Komitologieverfahren anzunehmen, denn das ist es, was uns interessiert.


Ik heb de oud-minister van Buitenlandse Zaken en de oud-minister van Defensie van Griekenland gevraagd om zich over dit dossier te buigen. Ook heb ik de Cypriotische commissaris, die verantwoordelijk is voor humanitaire hulp, gevraagd zo snel mogelijk naar Afrika te gaan om de Europese Commissie ter plaatse te vertegenwoordigen.

Ich habe den ehemaligen griechischen Außen- und Verteidigungsminister gebeten, sich dieses Dossiers anzunehmen, und den für die humanitäre Hilfe zuständigen zyprischen Kommissar aufgefordert, so rasch wie möglich nach Afrika zu reisen, um dort für die Europäische Kommission Präsenz zu demonstrieren.


Ik heb dus degenen die premier waren, gevraagd om vicevoorzitters van de Commissie te worden.

Folglich habe ich die ehemaligen Premierminister gebeten, ein Vizepräsidentenamt zu übernehmen.


Ik heb de Commissie en de Raad bij verschillende gelegenheden in dit Parlement en elders gevraagd artikel 9 nu in hun voorstellen inzake economische governance en natuurlijk in hun antwoord op de huidige economische crisis op te nemen. Hieraan kunnen we zien of zij zich daadwerkelijk willen inzetten voor de sociale clausule.

Ich habe bei mehreren Gelegenheiten in diesem Plenarsaal und auch anderswo die Kommission und den Rat aufgefordert, Artikel 9 in ihren Vorschlägen über die wirtschaftspolitische Steuerung anzuwenden und natürlich auch bei ihrer Antwort auf die derzeitige Wirtschaftskrise, die eine echte Bewährungsprobe in Bezug auf ihre Verpflichtung zur Sozialklausel darstellt.


Ik heb de Commissie gevraagd waarom zij heeft besloten de hervorming van de auteursrechten uit te stellen en wanneer zij van plan is op deze kwestie terug te komen (H-0147/07 ).

Ich ersuchte die Kommission um Erläuterung ihres Beschlusses, die Reform der Urheberrechtsabgaben aufzuschieben, und ihrer Ankündigung, auf das Thema zurückzukommen (H-0147/07 ).


Ik heb vicevoorzitster van de Europese Commissie en Europees Commissaris voor communicatie Margot Wallström gevraagd mee te doen aan een gedachtewisseling met CvdR-leden over manieren om de burgers voor te lichten over de komende verkiezingen en te zorgen dat zij daaraan deelnemen.

Ich habe die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Margot Wallström, die für europäische Kommunikationspolitik zuständig ist, zu einem Meinungsaustausch mit den Mitgliedern des AdR eingeladen, bei dem es um die Frage gehen soll, wie die Bürger über die Wahlen informiert und zur Teilnahme animiert werden können.


Tot slot heb ik gisteren en vandaag een groep gehandicapten uit Ierland ontmoet, tijdens hun 'Freedom Drive' in Straatsburg. Ik heb dan ook met genoegen kennis genomen van het feit dat de rapporteur de Commissie heeft gevraagd een initiatief te nemen waarmee accommodaties voor toerisme en vrijetijdsbesteding toegankelijk kunnen worden gemaakt voor mensen met een beperkte mobiliteit.

Nachdem ich gestern und heute in Straßburg mit einer Gruppe von Behinderten aus Irland zusammengetroffen bin, die an der Freiheitsfahrt teilnehmen, habe ich schließlich mit Freude festgestellt, dass der Berichterstatter die Kommission zu einer Initiative aufgefordert hat, um Fremdenverkehrs- und Freizeiteinrichtungen Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich zu machen.


Ik heb de Commissie en de Raad gevraagd waarom er geen rekening is gehouden met deze omstandigheden en vier maanden later antwoordde de heer Almunia, de Europese commissaris voor Economische en Monetaire Zaken, dat het onverbuigbare woord “euro” gebruikt wordt in de Grondwet omdat dit is vastgelegd in de desbetreffende verordening van de Raad.

Ich bat die Kommission und den Rat um Auskunft, warum diese Umstände nicht berücksichtigt worden sind, und vier Monate später antwortete mir Herr Almunia, das für Wirtschaft und Währung zuständige Kommissionsmitglied, das undeklinierbare Wort Euro wird in der Verfassung verwendet, weil dies in der Verordnung des Rates so festgelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de commissie eenvoudigweg gevraagd' ->

Date index: 2024-08-08
w