Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
HCR
HV
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor Werkgelegenheid
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
OHCHR
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «heb de hoge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

Stoff mit hoher Waermeleistung


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


Hoge Raad van het verplegingswezen

Hoher Rat für das Pflegewesen


Hoge Raad voor Werkgelegenheid

Hoher Rat für Beschäftigung


Hoge Raad voor de Middenstand

Hoher Rat des Mittelstands


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de hoge vertegenwoordiger tot vicevoorzitter benoemd, omdat dit in het Verdrag is vastgelegd.

Zum einen die Hohe Vertreterin, so wie es der Vertrag vorsieht.


Gedurende meer dan de helft van de 30 jaar dat ik beroepsactiviteiten uitoefen, te weten 17 jaar lang, heb ik hoge functies vervuld bij de Roemeense Rekenkamer.

17 Jahre, d. h. über die Hälfte meiner bis dato 30-jährigen Berufserfahrung bekleidete ich Leitungspositionen am rumänischen Rechnungshof.


Ik heb de hoge vertegenwoordiger niet gehoord over de positie van Iran.

Ich habe nicht gehört, dass die Hohe Vertreterin die Position des Iran angesprochen hat.


Charles, ik heb een hoge pet van je op, maar wij zijn hier voor meertaligheid en juist voor de rechten van de kleine talen.

Lieber Charles, ich schätze Dich sehr, aber wir sind hier für die Vielsprachigkeit und gerade für die Rechte der kleinen Sprachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hoge verwachtingen van de creativiteit en de inzet van de jonge verslaggevers en ik wens ze veel succes bij de wedstrijd", aldus Andris Piebalgs, Europees commissaris voor Ontwikkeling.

Ich setze große Erwartungen in die Kreativität und das Engagement der jungen Journalisten und wünsche ihnen viel Erfolg für den Wettbewerb", so EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de Hoge Vertegenwoordiger voor de eerste keer ontmoet toen hij minister van Buitenlandse Zaken van Spanje was en het voorzitterschap vertegenwoordigde.

– (EN) Herr Präsident! Ich habe den Hohen Vertreter zum ersten Mal getroffen, als er noch Außenminister von Spanien war, und begegnete ihm dann noch einmal, als er bereits die Präsidentschaft vertrat.


Ik heb dus hoge verwachtingen van de steun van de Raad voor het Europees Instituut voor Technologie, waarvan ik weet dat het onze Commissievoorzitter, de heer Barroso, na aan het hart ligt, evenals ons Parlement overigens.

Ich erwarte also viel vom Engagement des Rates zugunsten des Europäischen Technologieinstitutes, dem, wie ich weiß, unser Kommissionspräsident, Herr Barroso, sehr verbunden ist, wie übrigens auch unser Parlament.


Ik heb het over basisbeginselen, zoals het recht van een Lid-Staat om al dan niet te besluiten kernenergie voor vreedzame doeleinden te ontwikkelen, de verplichting om te zorgen voor een hoge mate van nucleaire veiligheid en bescherming van de gezondheid van de mens en de naleving van de non- proliferatievoorschriften.

Ich denke dabei an grundlegende Prinzipien, wie das Recht der Mitgliedstaaten, sich fuer oder gegen die friedliche Nutzung der Kernenergie zu entscheiden, die Pflicht, ein sehr hohes Mass an Sicherheit und Gesundheitsschutz zu gewaehrleisten und das Verbot der Weiterverbreitung zu beachten.


Pas op 12 januari 1967, na een lang proces van aanpassingen aan het recept, de verhouding van de kruiden en specerijen en het productieproces, schreef Aleksandras Sinkevičius het volgende aan de openbare aanklager, Viktoras Galinaitis, en andere ambtenaren in brief nr. 24 LTSR (medeproductiearchief van Stakliškės): „In uiterst primitieve omstandigheden heb ik producten gemaakt die niet door mechanische fabrieken kunnen worden vervaardigd en daarom zijn ze van hoge kwaliteit”.

B. im Jahr 1963 schwere Verluste. Erst am 12. Januar 1967 schrieb Alexandras Sinkevičius nach einem langen Prozess der Anpassung des Rezeptes, des Anteils der Kräuter und Gewürze und des Erzeugungsprozesses mit Schreiben Nr. 24 LTSR (Archiv der Stakliškės- Metherstellung) an den Staatsanwalt Viktoras Galinaitis und andere Beamte: „Unter extrem einfachen Bedingungen habe ich ein Produkt hergestellt, das nicht maschinell hergestellt werden kann und deshalb von hoher Qualität ist.


w