Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb deze vraag speciaal " (Nederlands → Duits) :

Speciaal verslag van de ERK over de vraag of de EU‑steun de capaciteit van Kroatië om na de toetreding financiële middelen te beheren heeft vergroot

EuRH-Sonderbericht: "Hat die EU-Hilfe die Fähigkeit Kroatiens verbessert, nach dem Beitritt gewährte Fördermittel zu verwalten?"


ERK publiceert Speciaal verslag nr. 15/2011 over de vraag of de procedures van de Commissie een effectief beheer van de controle op staatssteun waarborgen

EuRH veröffentlicht Sonderbericht Nr. 15/2011: "Ist durch die Verfahren der Kommission eine wirksame Verwaltung der Kontrolle staatlicher Beihilfen gewährleistet?"


ERK publiceert Speciaal verslag nr. 13/2011 over de vraag of met douaneregeling 42 de ontwijking van belasting over de toegevoegde waarde (btw) wordt voorkomen dan wel ontdekt

EuRH veröffentlicht Sonderbericht Nr. 13/2011 "Lässt sich MwSt-Hinterziehung durch die Kontrolle des Zollverfahrens 42 verhindern und aufdecken?"


ERK brengt speciaal verslag nr. 12/2011 uit over de vraag of EU-maatregelen hebben bijgedragen tot de aanpassing van de capaciteit van de vissersvloten aan de beschikbare vangstmogelijkheden

EuRH veröffentlicht Sonderbericht Nr. 12/2011"Haben die Maßnahmen der EU zur Anpassung der Fangkapazitäten der Fischereiflotten an die vorhandenen Fangmöglichkeiten beigetragen?"


ERK publiceert Speciaal verslag nr. 6/2011 over de vraag of de uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) gecofinancierde toerismeprojecten doeltreffend waren

EuRH veröffentlicht Sonderbericht Nr. 6/2011 "Waren die aus dem EFRE kofinanzierten Projekte im Bereich Tourismus wirksam?"


Mijn voorstel van orde heeft betrekking op mijn eigen vraag met nummer 69. Ik heb deze vraag speciaal ingediend omdat gepland was dat de heer Mandelson vanavond de vragen in dit Parlement zou beantwoorden.

Meine Wortmeldung zur Geschäftsordnung betrifft die von mir gestellte Anfrage Nr. 69, die ich speziell eingereicht habe, weil Herr Mandelson heute Abend zu diesem Hohen Haus sprechen und Anfragen beantworten sollte.


Ik heb deze vraag op 8 juli gedeeltelijk beantwoord in reactie op de vraag die was gesteld door uw collega de heer Matsis.

Ich bin auf diese Frage bereits am 8. Juli in Beantwortung der Anfrage Ihres Kollegen, Herrn Matsis, teilweise eingegangen.


In 2007 heb ik een speciaal verslag voorgelegd over de tussentijdse evaluatie en herziening en de toewijzing van de prestatiereserve voor de structuurfondsen 2000-2006 (SR1/2007).

Anfang dieses Jahres habe ich einen Sonderbericht über die Halbzeitbewertung und -überprüfung und die Zuweisung der leistungsgebundenen Reserve für die Strukturfonds 2000-2006 vorgestellt (1/2007).


Wat mij betreft heb ik mijn plicht jegens het Parlement vervuld en heb ik een speciaal verslag ingediend.

Was mich betrifft, so habe ich meiner Pflicht gegenüber dem Parlament Genüge getan und einen Sonderbericht vorgelegt.


Ik heb mijn vraag ingediend in de maand juli en ik heb geduldig gewacht en naar elke vraag geluisterd.

Ich legte meine Anfrage bereits im Juli vor und habe gewartet und mir jede Anfrage angehört.




Anderen hebben gezocht naar : over de vraag     speciaal     erk publiceert speciaal     eu-maatregelen hebben     erk brengt speciaal     ik heb deze vraag speciaal     collega de heer     heb deze     heb deze vraag     speciaal verslag     heb mijn vraag     heb deze vraag speciaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb deze vraag speciaal' ->

Date index: 2024-02-08
w