Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Traduction de «heb er eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, collega’s, als ik eerlijk ben, heb ik eigenlijk helemaal geen zin om over deze Europa 2020-strategie te debatteren.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Strategie Europa 2020 – wenn ich ehrlich bin, habe ich eigentlich überhaupt keine Lust, über diese Strategie 2020 zu diskutieren.


Ik heb ook met belangstelling gelezen dat uit een enquête van het dagblad "Die Welt" is gebleken dat op dit moment al 43% van de Duitse bevolking voorstander is van de Verenigde Staten van Europa – en dat terwijl het eigenlijke debat hierover nog moet beginnen.

Ich sehe auch mit Interesse, dass sich nach einer Umfrage der Tageszeitung „Die Welt“ bereits heute 43% der deutschen Bevölkerung für die Vereinigten Staaten von Europa aussprechen – und zwar noch bevor die Debatte richtig angefangen hat.


Voorzitter, ik heb hier eigenlijk niet zo heel veel meer aan toe te voegen.

– (NL) Herr Präsident, ich habe dem eigentlich nichts weiter hinzuzufügen.


Ik ben er niet zeker van dat we de conflicten daar naar tevredenheid kunnen oplossen. Maar ik heb er eigenlijk best vertrouwen in dat dit gevoel van “koude vrede” dat geheel Europa, geen lidstaat uitgezonderd, heeft bekropen, en dat ook in Rusland verontrusting teweeg heeft gebracht, volstond als waarschuwing, en dat de verschillende partijen de onderhandelingen nu weer serieuzer zullen hervatten.

Ob wir das, was es da an Konflikten gibt, gut lösen können, bin ich mir heute nicht sicher. Aber ich bin heute eigentlich ganz optimistisch, dass dieses Gefühl von Kaltem Frieden, das durch Europa gekrochen ist – und zwar durch die ganze Europäische Union –, das auch in Russland erschreckt hat, ausreichend Warnung war und dass die verschiedenen Seiten jetzt wieder ernsthafter zu den Verhandlungen zurückkehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het Europees Parlement nu alle Zweedse gemeenten moet dwingen om overal de waterkwaliteit te controleren, en nog wat meer, heb ik eigenlijk reuze zin om tegen het hele voorstel te stemmen.

Wenn das Europäische Parlament jetzt die lokalen Behörden Schweden zwingen will, die Wasserqualität ausnahmslos überall zu messen, habe ich eigentlich große Lust, gegen den gesamten Vorschlag zu stimmen.


Ik heb destijds eigenlijk eerder terughoudend gereageerd, omdat wat het Parlement zich allemaal had voorgesteld bij deze pakketten met maatregelen en alle wensen die het met betrekking daartoe had, in de Raad helaas niet volledig verwezenlijkt kon worden.

Ich habe damals eigentlich eher zurückhaltend reagiert, weil das, was das Parlament sich unter diesen Maßnahmenpaketen alles vorgestellt und gewünscht hat, im Rat leider nicht komplett umgesetzt werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb er eigenlijk' ->

Date index: 2023-08-18
w