Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb evenals heel de europese volkspartij tegen het verslag-watson gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik heb evenals heel de Europese Volkspartij tegen het verslag-Watson gestemd, niet alleen omdat de amendementen van de fractie, waarvan ik de eer heb lid te zijn, niet zijn aangenomen, maar ook omdat de gepensioneerden er genoeg van hebben Europa steeds voller te zien met burgers uit derde landen die nauwelijks middelen van bestaan hebben.

– (IT) Frau Präsidentin, ich habe ebenso wie die gesamte Fraktion der Europäischen Volkspartei gegen den Bericht Watson gestimmt, nicht nur, weil die Änderungsanträge der Fraktion, der anzugehören ich die Ehre habe, nicht übernommen wurden, sondern auch, weil es die Rentner müde sind zu beobachten, wie das gesamte Territorium der Europäischen Union immer mehr mit Drittstaatsangehörigen über ...[+++]


Ik heb dan ook voor het verslag gestemd, en evenals mijn collega's van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heb ik de door de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie ingediende amendementen verworpen.

Ich habe deshalb für diesen Bericht gestimmt und wie meine Kolleginnen und Kollegen aus der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) die seitens der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz eingereichten Änderungsanträge abgelehnt.


(FR) Ik heb gestemd tegen het verslag van mijn Griekse collega van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten Marie Panayotopoulos-Cassiotou betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen.

(FR) Ich habe gegen den Bericht meiner griechischen Kollegin von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischen Demokraten, Frau Panayotopoulos-Cassiotous, über die Organisation der Arbeitszeit von Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben, gestimmt.


- (FR) Ik heb tegen het verslag-Watson gestemd, waarin steun wordt gegeven aan de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Hongkong inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven. Dit verslag bevat namelijk een zeer gevaarlijke, parallelle bepaling: visumvrije toega ...[+++]

(FR) Ich habe gegen den Bericht Watson gestimmt, der das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Hongkong über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt billigt, weil er mit einer äußerst gefährlichen Parallelbestimmung einhergeht: der Abschaffung der Visapflicht für die Bürger von Hongkong.


– (EN) Ik heb voor dit verslag gestemd, maar tegen de amendementen van de liberalen en de Europese Volkspartij waarmee beoogd werd om de opmerkingen over bindende initiatieven met betrekking tot de maatschappelijke verantwoordelijkheid van bedrijven te schrappen.

(EN) Ich habe für diesen Bericht und gegen die Änderungsanträge der Liberalen und der PPE-DE gestimmt, mit denen eine Streichung der Verweise auf verbindliche Initiativen zur sozialen Verantwortung der Unternehmen erreicht werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb evenals heel de europese volkspartij tegen het verslag-watson gestemd' ->

Date index: 2021-05-01
w