Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb gekozen omdat " (Nederlands → Duits) :

Omdat ik de basisstructuur van de Commissie niet opnieuw ter discussie wilde stellen, heb ik ervoor gekozen Maroš Šefčovič te belasten met de energie-unie. Hij was de voorbije jaren al vicevoorzitter en heeft dus een idee van het coördinatiewerk dat ik van hem verlang.

Da ich nicht die grundsätzliche Architektur der Kommission in Frage stellen wollte, habe ich Herrn Šefčovič mit der Energieunion betraut, da er bereits in den vergangenen Jahren als Vizepräsident fungiert hat und daher eine Vorstellung von der ihm anvertrauten Koordinierungsaufgabe hat.


Dat is waarom ik ervoor heb gekozen opnieuw het woord te nemen nu dit pakket moet worden afgerond, omdat ik een belangrijke vraag heb over dit pakket namens mijn fractie.

Deshalb hatte ich mich zum Abschluss des Pakets noch einmal gemeldet, weil ich eine für unsere Fraktion wichtige Frage zu diesem Paket stellen möchte.


Ik denk dat ik voor 2011 als Europees Jaar van de vrijwilliger heb gekozen omdat wij − ik en vier andere Parlementsleden − een schriftelijke verklaring hierover hebben. Volgens mij hebben wij hiervoor het vereiste aantal vandaag bereikt.

Ich vermute, ich habe deshalb 2011 als Europäisches Jahr des freiwilligen Engagements gewählt, weil ich gemeinsam mit vier weiteren Europaabgeordneten dazu eine schriftliche Erklärung verfasst habe, und ich glaube, heute haben wir dafür die erforderliche Anzahl erreicht.


Als ik het wel heb, is Denemarken gekozen omdat dit land de hoogste participatiegraad van de Europese Unie heeft.

Gut, ich kann das verstehen, da die Beschäftigungsquote in Dänemark am höchsten ist.


Ik heb voor de snellere oplossing gekozen omdat wij uit ervaring weten dat crisissituaties op het vlak van netwerkveiligheid snelle maatregelen vereisen.

Ich habe die schnelle Lösung gewählt, da alle gegenwärtigen Krisen im Zusammenhang mit der Sicherheit der Netze zeigen, dass wir umgehend Maßnahmen ergreifen müssen.


Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) Ik heb om tweeërlei redenen voor dit verslag gestemd. Ten eerste omdat de benoeming heeft plaatsgevonden overeenkomstig de vigerende regelgeving, waardoor de participatie van de lidstaten aan het proces naar behoren gewaarborgd is, en ten tweede omdat het Europees Parlement zich gunstig heeft uitgesproken over de gekozen kandidaat.

Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht gestimmt, weil erstens alle geltenden Vorschriften erfüllt wurden, die die ordnungsgemäße Einbindung der Mitgliedstaaten in dieses Verfahren sicherstellen, und weil zweitens das Parlament eine positive Beurteilung des bestätigten Kandidaten abgegeben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gekozen omdat' ->

Date index: 2022-11-16
w