Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb goede nota genomen " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte, geachte voorzitter, heb ik nota genomen van de levendige discussies over investeerder-staat geschillenbeslechting (ISDS) in het kader van de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP).

Auch habe ich die heftigen Debatten zur Kenntnis genommen, die bei den derzeitigen Verhandlungen zum Abkommen über eine transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft zum Thema Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat entbrannt sind.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb goede nota genomen van de pragmatische aanpak die u tijdens uw betoog hebt gevolgd. Ik wil u dan ook twee aanbevelingen doen en in die context wijzen op het grote belang van het werk dat onze collega, mevrouw De Keyser, de laatste tijd heeft verricht.

– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich habe größten Respekt für den pragmatischen Ansatz, den Sie in Ihrer Rede verfolgt haben, aber ich möchte doch zwei Empfehlungen abgeben, mit denen ich auch die sorgfältige Arbeit hervorheben möchte, die Frau De Keyser erst kürzlich bei der Überwachung des Referendums geleistet hat, und die meiner Meinung nach für unsere Institutionen von unschätzbarem Wert war.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb goede nota genomen van de steun van de heer Cottigny voor een belangrijke richtlijn, die op Europees niveau een fundamenteel sociaal recht van werknemers consolideert.

− Herr Präsident! Ich nehme gebührend Kenntnis von Herrn Cottignys Bericht über eine wichtige Richtlinie, die auf europäischer Ebene ein soziales Grundrecht der Arbeitnehmer verankert.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik heb goede nota genomen van de vele zorgen die u hebt geuit, maar laat mij eerst zeggen dat artikel 300, lid 1, van het EG-Verdrag duidelijk stelt dat de onderhandelingen over internationale overeenkomsten inzake aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, worden gevoerd door de Commissie aan de hand van de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad haar heeft verstrekt.

Ich habe die vielen Bedenken, die Sie hier vorgetragen haben, aufmerksam zur Kenntnis genommen. Zuerst möchte ich jedoch darauf hinweisen, dass in Artikel 300 Absatz 1 des EG-Vertrags ausdrücklich vorgesehen ist, dass Verhandlungen über internationale Abkommen zu Fragen, die in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft fallen, von der Kommission nach Maßgabe der Verhandlungsrichtlinien des Rates geführt werden.


Ik kom nu terug op de kernpunten van het verslag. Ik heb goede nota genomen van de voorgestelde verzoeken aan de Commissie om een voorstel tot wijziging van de verordening betreffende het afsnijden van haaienvinnen voor te leggen, in het bijzonder met het oog op herziening van het percentage van 5 procent voor het gewicht dat de vinnen mogen uitmaken van het levende gewicht op basis van een soortspecifieke aanpak, om de mogelijkheden voor het apart aan land brengen van vinnen en lichamen te herzien, en om binnen twee jaar opnieuw verslag uit te brengen over de werking van deze verordening.

Um nun zu den hauptsächlichen Anliegen im Bericht zurückzukommen, so habe ich die darin empfohlenen Aufforderungen an die Kommission, Änderungen zur Verordnung über das Abtrennen von Haifischflossen vorzulegen, aufmerksam zur Kenntnis genommen, vor allem zur Revision des Anteils der Haifischflossen von 5 % am Lebendgewicht des Haifischfangs auf der Grundlage eines artenbezogenen Ansatzes und zur Revision der Möglichkeiten für eine gesonderte Anlandung der Flossen und Rümpfe sowie zur Durchführung dieser Verordnung innerhalb von zwei J ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb goede nota genomen van de verklaring van commissaris Barnier en van de toezegging van de Commissie.

– (ES) Herr Präsident! Ich nehme die Erklärung von Kommissar Barnier und die von der Kommission übernommene Verpflichtung wohlwollend zur Kenntnis.


De Europese Unie heeft goede nota genomen van het door Togo ingediende verzoek om financiële bijstand met het oog op de parlementsverkiezingen van 14 en 28 oktober 2001.

Die Europäische Union hat das Ersuchen Togos um finanzielle Unterstützung bei den Parlamentswahlen vom 14. und 28. Oktober 2001 zur Kenntnis genommen.


De Europese Unie heeft goede nota genomen van de verklaring van 19 juni 2000 waarin de SPLM/A verklaart weer aan de vredesonderhandelingen te zullen deelnemen en doet een beroep op de Sudanese regering en de SPLM/A de vredesonderhandelingen onder auspiciën van de IGAD snel te hervatten.

Die Europäische Union nimmt die Erklärung der SPLM/A vom 19. Juni 2000 zur Kenntnis, der zufolge die SPLM/A wieder zu Friedensgesprächen bereit ist, und sie ruft die Regierung Sudans und die SPLM/A auf, die Friedensverhandlungen unter der Schirmherrschaft der IGAD bald wiederaufzunehmen.


Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts heb ik ...[+++]

Folgende Punkte haben sie deutlich hervorgehoben: - Notwendigkeit der Umstrukturierung der Kulturindustrien, z.B. Buch, Schallplatte, Kino und audiovisueller Bereich; - Bedeutung der administrativen und rechtlichen Zusammenarbeit zwecks Angleichung ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das Recht der Europäischen Union entsprechend dem Weißbuch, das im Laufe dieses Halbjahres vorgelegt wird; - Bemühung um den Schutz und die Valorisierung des Kulturerbes, einschließlich Bekämpfung des illegalen Handels mit Kunstgütern. Ferner habe ich festgestellt, daß unsere Partner folgenden Punkten gro ...[+++]


De Raad is ingenomen met het speciaal verslag over de communautaire actieprogramma's Socrates (1995-1999) en Jeugd voor Europa (1995-1999) en heeft goede nota genomen van de opmerkingen en aanbevelingen van de Kamer en van de antwoorden van de Commissie, die bij het verslag zijn gevoegd.

Der Rat begrüßt den Sonderbericht zu den gemeinschaftlichen Aktionsprogrammen Sokrates (1995-1999) und Jugend für Europa (1995-1999) und hat die Bemerkungen und Empfehlungen des Rechnungshofs sowie die dem Bericht beigefügten Antworten der Kommission gebührend zur Kenntnis genommen.




Anderen hebben gezocht naar : heb ik nota     nota genomen     heb goede nota genomen     verslag ik heb goede nota genomen     unie heeft goede     heeft goede nota     goede nota genomen     zij hebben     omvattende boeken     heeft goede     raad is ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb goede nota genomen' ->

Date index: 2025-01-10
w