Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem georiënteerd medisch dossier
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Traduction de «heb het probleem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


Probleem georiënteerd medisch dossier

problemorientierte medizinische Dokumentation


probleem met de grondvoorzieningen

Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ik heb van mensen op het terrein vernomen dat er een probleem is met het niveau B1.

« Ich habe von in der Praxis tätigen Personen vernommen, dass es ein Problem mit der Stufe B1 gibt.


"Ik heb herhaaldelijk gewaarschuwd dat voortdurende besparingen in de voorgestelde begroting uiteindelijk een groot probleem zullen gaan vormen, aldus Janusz Lewandowski, de EU-commissaris voor financiële programmering en begroting.

Ich habe wiederholt davor gewarnt, dass stetige Kürzungen des vorgeschlagenen Haushalts irgendwann zu einem großen Problem werden“, erklärt Janusz Lewandowski, EU-Kommissar für Finanzplanung und Haushalt.


Ik heb geen probleem met mensen die roken, maar anderen hebben er last van en dat is het probleem.

Ich habe kein Problem damit, dass Menschen rauchen, aber es schadet anderen, und das ist das Problem.


Ik heb het probleem dan ook van dichtbij kunnen meemaken en ik weetook hoezeerItalië achterloopt als het aankomt op de voorspelling en preventie van risico’s,niet alleende aardbevingsrisico’s uiteraard.

Daher ist mir dieses Problem bestens vertraut, und ich weiß auch, wie sehr Italien im Hinblick auf Prognosen und Vorsichtsmaßnahmen hinter seiner Zeit zurückfällt, dabei beziehe ich mich nicht nur auf seismische Risiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik al heb gezegd, ligt aan de basis van de crisis die wij nu doormaken een politiek probleem.

Die derzeitige Krise ist – wie bereits erwähnt – in ihrem Kern eine politische Krise, die unsere Bereitschaft zum Zusammenleben auf die Probe stellt.


Ik heb geen probleem met nader onderzoek, maar dit moet dan wel worden gedaan voordat er andere amendementen worden voorgesteld.

Ich habe kein Problem mit weiteren Forschungen, aber das muss geschehen, bevor irgendwelche Änderungen eingereicht werden.


Nogmaals, ik heb geen probleem met regelmatige herzieningen.

Ich habe auch kein Problem mit regelmäßigen Überprüfungen.


Ik heb de vorige week een ontmoeting gehad met officiële vertegenwoordigers van de Duitse Länder. Ik heb dit probleem met hen besproken. Daarbij draaide het gesprek absoluut niet om decentralisering, integendeel, het ging veel dieper dan dat.

Letzte Woche hatte ich eine Begegnung mit den offiziellen Vertretern der deutschen Bundesländer, in deren Rahmen diese Frage erörtert wurde. Dabei ging es keineswegs um die Dezentralisierung, sondern wir sind den Dingen auf den Grund gegangen.


Ik heb de Canadese autoriteiten reeds duidelijk gemaakt dat ik een agressieve en oneerlijke benadering van het probleem verwerp".

Ich habe der kanadischen Regierung deutlich zu verstehen gegeben, dass ich mich nicht auf agressive und unlautere Anschuldigungen einlassen werde".


Als we kijken naar wat reeds is bereikt, en naar de vastberadenheid om elk probleem één voor één aan te pakken, en naar de moed waarmee de Italianen deze inspanningen aangaan, heb ik er vertrouwen in dat deze inspanningen, die onverdroten moeten worden voortgezet, dag na dag, met succes bekroond zullen worden.

Wenn ich sehe, was bereits erreicht ist, mit welcher Entschlossenheit jedes einzelne Pro­blem angegangen wird und wie couragiert die Italiener diese Anstrengungen auf sich nehmen, dann bin ich überzeugt, dass dieses Unterfangen, das unnachgiebig "giorno dopo giorno" betrieben werden muss, von Erfolg gekrönt sein wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb het probleem' ->

Date index: 2024-02-16
w