Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb hier reeds » (Néerlandais → Allemand) :

Wij weten allen dat onze landen alleen niet in staat zijn om voor al deze onderwerpen een levensvatbare langetermijnoplossing te vinden die voldoet aan de verwachtingen van de 500 miljoen Europeanen die – ik heb dit reeds aan het begin gezegd – van hun politici, dat wil zeggen van ons allen hier en thuis in onze hoofdsteden, verwachten dat zij toekomstgerichte besluiten nemen.

Wir alle wissen, dass bezüglich all dieser Fragen unsere Länder allein nicht in der Lage sein werden, eine gangbare langfristige Lösung zu finden, um die Erwartungen der 500 Millionen Europäer zu erfüllen, die, wie ich zu Beginn sagte, von ihren Politikern erwarten – das heißt von uns allen hier und zu Hause in unseren Hauptstädten –, zukunftsorientierte Entscheidungen zu treffen.


- Voorzitter, ik heb tot nu toe met een beredeneerd en bijgevolg zeer groot wantrouwen geluisterd naar alles wat hier reeds is gezegd.

– (NL) Herr Präsident, ich habe allem hier bisher Gesagten mit klarem Kopf und somit mit sehr großer Skepsis zugehört.


Ik herhaal mijn standpunt dat ik hier reeds meerdere malen heb vertolkt: het is van essentieel belang dat er met spoed een rechtsinstrument wordt goedgekeurd met waarborgen voor de bescherming van persoonsgegevens in het kader van de derde pijler op een niveau dat op zijn minst gelijk is aan wat Richtlijn 95/46/EG biedt voor de eerste pijler.

Ich möchte meinen Standpunkt wiederholen, die ich hier bereits mehrfach zum Ausdruck gebracht habe: Es muss unbedingt und dringend ein Rechtsinstrument angenommen werden, das den Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der dritten Säule garantiert und ein Schutzniveau für personenbezogene Daten sicherstellt, das zumindest dem Schutzniveau entspricht, welches unter der ersten Säule durch die Richtlinie 95/46/EU garantiert wird.


Ik heb hier reeds in 1992 en 1998 verklaard dat Oostenrijk zich, gezien zijn geschiedenis en zijn ligging in het centrum van Europa, op bijzondere wijze geroepen voelt om enthousiast mee te werken aan de Europese eenmaking en het streven naar vrede in Europa.

Ich habe schon1992 und 1998 vor diesem Plenum erklärt, daß sich Österreich – angesichts seiner Geschichte und seiner Lage im Zentrum Europas – in besonderer Weise berufen fühlt, zur Vollendung des europäischen Einigungs- und Friedenswerkes einen engagierten Beitrag zu leisten.


Zoals ik hier reeds heb laten blijken, deelt de Raad de bezorgdheid van de Commissie terzake.

Doch, wie gesagt, wird diesen Problemen nicht nur von der Kommission, sondern auch von Rat Beachtung geschenkt.




D'autres ont cherché : ons allen hier     heb dit reeds     alles wat hier     wat hier reeds     ik hier     hier reeds     heb hier reeds     zoals ik hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb hier reeds' ->

Date index: 2024-09-27
w