Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb hier vanmiddag het debat over ratingbureaus heel zorgvuldig » (Néerlandais → Allemand) :

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris. Ik heb hier vanmiddag het debat over ratingbureaus heel zorgvuldig gevolgd en ik kan u verzekeren dat ik allesbehalve een voorstander en al helemaal geen pleitbezorger ben van ratingbureaus.

– (CS) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich habe die Debatte über die Rating-Agenturen an diesem Nachmittag sehr aufmerksam verfolgt, und ich bin definitiv weder Förderer noch Fürsprecher der Rating-Agenturen.


– (SK) Ik heb heel goed geluisterd naar uw redevoering en ik wil u complimenteren met uw zorgvuldige woordkeus en zeggen, misschien alleen ter verduidelijking aan de heer Iacolino: we hebben het hier niet over het Europees Parlement dat geregistreerde partnerschappen wil invoeren of natiestaten wil opdragen deze in te voeren.

(SK) Ich habe Ihre Rede sehr genau verfolgt, und möchte Ihnen zu Ihrer sensiblen Wortwahl gratulieren und vielleicht nur zur Aufklärung von Herrn Iacolino Folgendes anmerken: Wir sprechen hier nicht davon, dass das Europäische Parlament eingetragene Partnerschaften in Einzelstaaten einzuführen oder deren Einführung anzuordnen gedenkt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wou maar dat een groep boeren uit het noordwesten van Ierland waarmee ik vanmiddag gesproken heb hier aanwezig was om naar dit debat te luisteren, want het zou heel goed gekund hebben dat zij iets hadden willen zeggen.

– (EN) Herr Präsident! Ich wünschte, die Gruppe von Landwirten aus dem Nordwesten Irlands, mit der ich heute Nachmittag gesprochen habe, wäre jetzt bei dieser Aussprache anwesend, da sie zu diesem Thema vielleicht etwas zu sagen hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb hier vanmiddag het debat over ratingbureaus heel zorgvuldig' ->

Date index: 2022-06-05
w