Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik daarnaast » (Néerlandais → Allemand) :

"Daarnaast heb ik ook een formeel mededingingsonderzoek naar Googles handelwijze met betrekking tot mobiele besturingssystemen, apps en diensten gelast.

Außerdem habe ich eine förmliche kartellrechtliche Untersuchung des Verhaltens von Google in Bezug auf mobile Betriebssysteme, Apps und Dienste eingeleitet.


Daarnaast heb ik Frans Timmermans ook belast met duurzame ontwikkeling – een belangrijke ambitie, een verreikend project en een thema dat dagelijks aan de orde moet zijn.

Ich werde Frans Timmermans auch die Verantwortung für die nachhaltige Entwicklung übertragen, ein wichtiges, ambitioniertes, weit in die Zukunft weisendes Projekt, das man auch im Alltag stets vor Augen haben muss.


Ik zou ook de commissaris voor Begroting tot vicevoorzitter willen benoemen, omdat het opstellen en uitvoeren van de begroting per definitie een horizontale taak is. Daarnaast heb ik de oud-premiers gevraagd om binnen het college een coördinerende rol te spelen.

Ich wollte auch die Haushaltskommissarin zur Vizepräsidentin ernennen, da die Ausarbeitung und Ausführung des Haushaltsplans naturgemäß horizontale Aufgaben sind. Dann kam mir der Gedanke, den ehemaligen Premierministern eine Koordinierungsfunktion im Kollegium anzutragen.


Als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, heb ik daarnaast, door wijzigingen van de oorspronkelijke tekst in te dienen, gewezen op de noodzaak een Wereldmilieuorganisatie in het leven te roepen en milieucriteria in te voeren bij de herziening van het algemeen preferentiestelsel.

Darüber hinaus habe ich als Schattenberichterstatter der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament durch die Vorlage von Änderungsanträgen zum Originaltext die Notwendigkeit betont, eine Weltumweltorganisation ins Leben zu rufen und Umweltkriterien in das Allgemeine Präferenzsystem (APS) einzuführen.


Als rapporteur voor mijn fractie heb ik daarnaast onderstreept dat het Groei- en Stabiliteitspact in de huidige vorm beperkingen kent.

Als Berichterstatter meiner Fraktion habe ich auch die Beschränkungen des Stabilitäts- und Wachstumspaktes in seiner derzeitigen Form hervorgehoben.


Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.

Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.


Ik wil de geachte afgevaardigde graag de verzekering geven dat de Raad een uitdrukkelijk belang aan de mensenrechten van individuele personen blijft hechten in overeenstemming met de rechtsbeginselen die ik zojuist heb genoemd. Daarnaast is de Raad bereid om, waar nodig en op basis van toereikend bewijsmateriaal, dergelijke geweldsincidenten te veroordelen.

Ich möchte dem Herrn Abgeordneten versichern, dass der Rat weiterhin den Menschenrechten gegenüber Einzelpersonen besondere Bedeutung beimisst, im Einklang mit den genannten Rechtsgrundsätzen, und dass er bereit ist, deren Verletzung zu verurteilen, wo dies angemessen erscheint und wenn es sichere Beweise dafür gibt.


En ik ben dankbaar voor de buitengewone steun die ik vanuit de juridische diensten van het Parlement en de afdeling medebeslissing heb ontvangen. Daarnaast wil ik de Raad en de Commissie bedanken.

Zudem möchte ich auch dem Rat und der Kommission danken.


Ik heb twee verslagen over deze kwestie bij de desbetreffende commissies ingediend en vandaag heb ik daarnaast ook voor het Parlement een uiteenzetting van de huidige stand van zaken gegeven.

Ich habe den betreffenden Ausschüssen zwei Berichte zu diesem Thema geliefert, und heute habe ich einen Vortrag über die aktuellen Ereignisse gehalten, auch vor dem Parlament.


“In mijn advies heb ik benadrukt dat een cohesiebeleid dat de hele EU bestrijkt van groot belang is, omdat hiermee flexibele en doelgerichte acties op het terrein kunnen worden ondersteund, met alle voordelen van dien. Daarnaast staan lokale en regionale partnerschappen, gezien de bestuursstructuren, centraal bij het gebruik van de fondsen.

In meiner Stellungnahme will ich deutlich machen, welche Bedeutung eine EU-weite Kohäsionspolitik hat, und zwar sowohl durch die Unterstützung flexibler und zielgerichteter Maßnahmen vor Ort als auch durch die Verwaltungsstrukturen, die lokalen und regionalen Partnerschaften eine zentrale Rolle bei der Umsetzung der Fonds gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik daarnaast' ->

Date index: 2021-08-06
w