Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik mij de afgelopen weken noodgedwongen » (Néerlandais → Allemand) :

Hiervoor heb ik mij de afgelopen jaren ook persoonlijk sterk ingezet toen ik nog lid was van de Oostenrijkse Nationale Raad.

Das ist etwas, wofür auch ich mich – als ich noch Abgeordnete im österreichischen Nationalrat war – in den letzten Jahren sehr stark eingesetzt habe.


Dit moge blijken uit het opendeurbeleid dat ik het afgelopen jaar op verzoek van onze Chinese partners met hen heb gevoerd – met talrijke vergaderingen met mijzelf of met de onder mij ressorterende diensten.

Deutlich wird dies beispielsweise an der Politik der offenen Tür, mit der ich im vergangenen Jahr unseren chinesischen Partnern entgegengekommen bin und die zu zahlreichen Treffen entweder mit mir oder mit meinen Dienststellen führte.


Deze vraag stelt mij in de gelegenheid om nog eens plechtig te verkondigen wat ik de afgelopen weken heb gezegd naar aanleiding van het ongemak dat veel Europese burgers, veel passagiers hebben moeten doorstaan als gevolg van het faillissement van een aantal luchtvaartondernemingen.

Diese Anfrage gibt mir die Gelegenheit, in aller Form zu wiederholen, was bereits in den vergangenen Wochen angesichts der Sorgen vieler europäische Bürgerinnen und Bürger und vieler Flugpassagiere infolge des Konkurses gewisser Flugunternehmen gesagt wurde.


De afgelopen weken heb ik veel e-mails ontvangen waarin mij werd gevraagd om tegen deze versterkte samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Israël te stemmen.

Ich habe in den letzten Wochen viele E-Mails erhalten, in denen ich darum gebeten wurde, gegen dieses Abkommen zur verstärkten Zusammenarbeit zwischen der EU und Israel zu stimmen.


Blokland (EDD ). - Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur namens de milieucommissie heb ik mij de afgelopen weken noodgedwongen moeten verdiepen in een veel te hoog opgelopen conflict tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie.

Blokland (EDD . – (NL) Herr Präsident! Als Berichterstatter im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Fremdenverkehr habe ich mich in den letzten Wochen notgedrungen in einen aufgeheizten Konflikt zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union vertiefen müssen.


Blokland (EDD). - Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur namens de milieucommissie heb ik mij de afgelopen weken noodgedwongen moeten verdiepen in een veel te hoog opgelopen conflict tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie.

Blokland (EDD . – (NL) Herr Präsident! Als Berichterstatter im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Fremdenverkehr habe ich mich in den letzten Wochen notgedrungen in einen aufgeheizten Konflikt zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union vertiefen müssen.


Beste burgers van de Europese Gemeenschap, In de afgelopen weken hebben mij over de kwestie van het jachtseizoen voor trekvogelsoorten, die momenteel in het Europees Parlement en in de Raad (Milieu) wordt besproken, een paar duizend brieven bereikt, vooral uit Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk maar ook uit andere landen van de Europese Unie.

In den vergangenen Wochen erreichten mich mehrere tausend Briefe vor allem von französischen und von britischen Bürgern, aber auch aus anderen Ländern der Union. Darin ging es um die Jagdsaison für Zugvögel, die zur Zeit vom Europäischen Parlament und vom Rat für Umweltfragen diskutiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik mij de afgelopen weken noodgedwongen' ->

Date index: 2024-11-25
w