Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik nog meer waardering leren hebben » (Néerlandais → Allemand) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik denk altijd met plezier terug aan de jaren waarin ik in dit Parlement heb gezeten. Daardoor heb ik nog meer waardering leren hebben voor het werk dat het Europees Parlement verricht, ook weer bij dit debat.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, es macht mir immer Freude, mich an meine vielen Jahre in diesem Haus als MdEP zu erinnern und deshalb kann ich die Arbeit des Europäischen Parlaments bei dieser Debatte würdigen.


Bovendien zullen deze acties blijvend effect hebben nu in de nieuwe generatie programma’s voor 2007-2013 (de programma’s ‘Een leven lang leren’, Cultuur, Jeugd in actie, Europa voor de burgers en het zevende kaderprogramma voor onderzoek) meer nadruk zal worden gelegd op het bevorderen van het leren van talen en van de taalverscheidenheid.

Außerdem werden diese Maßnahmen lange in die Zukunft wirken, da in der neuen Programmgeneration für 2007-2013 (lebenslanges Lernen, Kultur, Jugend in Aktion, Europa für Bürgerinnen und Bürger und siebtes Rahmenforschungsprogramm) die Förderung des Sprachenlernens und der sprachlichen Vielfalt stärker in den Vordergrund rücken wird.


In de voorgelegde geïntegreerde richtsnoeren wordt onderstreept dat Europa meer en efficiënter in haar human capital moet investeren en de onderwijs- en scholingsstelsels op de nieuwe competentie-eisen moeten worden afgestemd. Prioriteit hebben in dit verband onder andere de vermindering van het aantal voortijdige schoolverlaters, de verbetering van de toegankelijkheid van beroepsonderwijs, voortgezet onderwijs en hoger onderwijs, met inbegrip van het leerlingwezen en ondernemersopleidingen, de uitwerking van geme ...[+++]

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien wird hervorgehoben, dass Europa die Investitionen in Humankapital steigern und verbessern und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an neue Kompetenzerfordernisse anpassen muss. Dabei gilt es unter anderem, vor allem die Anzahl der Schulabbrecher zu reduzieren, den Zugang zur Berufsbildung, zur Sekundarbildung und zur Hochschulbildung zu verbessern, einschließlich der Lehrlingsausbildung und der Vermittlung unternehmerischer Kompetenzen, und auf gemeinsame Rahmenbedingungen hinzuarbeiten, mit deren Hilfe Qualifikationssysteme transparenter ...[+++]


Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te do ...[+++]

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zusammenarbeit bei der A ...[+++]


Dit experiment is geslaagd gebleken, en met het oog op onze geloofwaardigheid tegenover degenen die ons hebben gekozen en die wij vertegenwoordigen, zouden Commissie en Raad meer waardering moeten hebben voor een van de weinige experimenten die echt geslaagd zijn geweest.

Dieser Versuch hat sich als erfolgreich erwiesen. Im Interesse unserer Glaubwürdigkeit bei den Menschen, die uns gewählt haben und die wir vertreten, sollten Kommission und Rat einem der wenigen wirklich erfolgreichen Experimente größeren Wert beimessen.


Doelstelling: De vrijwilligersactiviteiten van jongeren moeten meer steun en waardering krijgen als belangrijke vorm van niet-formeel leren.

Ziel: Die Freiwilligentätigkeit junger Menschen sollte unterstützt und in stärkerem Maße als wichtige Form des nicht formalen Lernens anerkannt werden.


Dat waren al concrete, zij het dan gedeeltelijke antwoorden - die we meer bekendheid moeten geven en waarvoor we meer waardering moeten afdwingen - op de vragen die de burgers hebben opgeworpen, waaronder het verzoek om meer transparantie en democratie in de Unie.

Sie sind praktische, wenn auch partielle Antworten auf die Forderungen der Bürger, einschließlich ihrer Forderung nach mehr Transparenz und Demokratie in der Union, Antworten, für deren besseres Verständnis und stärkere Anerkennung wir sorgen müssen.


Dat waren al concrete, zij het dan gedeeltelijke antwoorden - die we meer bekendheid moeten geven en waarvoor we meer waardering moeten afdwingen - op de vragen die de burgers hebben opgeworpen, waaronder het verzoek om meer transparantie en democratie in de Unie.

Sie sind praktische, wenn auch partielle Antworten auf die Forderungen der Bürger, einschließlich ihrer Forderung nach mehr Transparenz und Demokratie in der Union, Antworten, für deren besseres Verständnis und stärkere Anerkennung wir sorgen müssen.


Ik heb hier niets meer over te zeggen, behalve dan dat ik een blijk van waardering wil laten uitgaan naar mijn medewerkers die hebben getracht dit delicate beleid eerlijk, doorzichtig en integer uit te voeren.

Ich habe zu diesem Thema nichts weiter zu sagen, außer dass ich meinen Beamten Anerkennung zollen möchte, die versucht haben, eine schwierige Politik ehrlich, transparent und mit Anstand umzusetzen.


6) Er moeten maatregelen worden genomen voor de invoering van Europese prijzen voor levenslang leren, die als blijk van waardering kunnen worden uitgereikt aan werkgevers uit de publieke of private sector die innovatieve strategieën voor competentie-ontwikkeling geïntroduceerd hebben.

6) Europäische Preise für lebenslanges Lernen sollten gefördert werden, um - sowohl öffentliche wie private - Arbeitgeber auszuzeichnen, die innovative Qualifizierungsstrategien einführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik nog meer waardering leren hebben' ->

Date index: 2021-05-16
w