Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb kunnen indienen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens mij – en dit is dan een amendement dat ik vanwege de regels niet heb kunnen indienen – zou de oprichting van een instrument dat speciaal is bedoeld voor de bescherming van slachtoffers van terrorisme – nogmaals, dit is mijn persoonlijke opvatting – een prioritaire doelstelling van de Europese Unie moeten zijn waarvan niet mag worden afgeweken.

Ich glaube – und das wäre ein Änderungsantrag gewesen, den ich aufgrund der Regeln nicht vorlegen konnte –, dass die Schaffung eines speziellen Instruments zum Schutz von Terrorismusopfern eine unverzichtbare Priorität für die Europäische Union sein sollte.


– (RO) Ik heb vóór het verslag over de invoering van autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië gestemd, aangezien het een positief signaal afgeeft van de EU aan dit land, dat lid is van het Oostelijk Partnerschap en dat onlangs heeft verklaard dat het hoopt in 2011 zijn aanvraag van het lidmaatschap van de Europese Unie te kunnen indienen.

(RO) Ich habe für den Bericht zur Einführung autonomer Handelspräferenzen für die Republik Moldau gestimmt, weil so ein positives Signal von der EU an dieses Land ausgeht, einem Mitglied der Östlichen Partnerschaft, das unlängst erklärt hat, es hoffe, 2011 seinen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union stellen zu können.


Dat vind ik bijzonder betreurenswaardig, vooral omdat mijn amendement niet is overgenomen in het verslag waarover we stemmen en ik het om een bizarre procedurele reden niet opnieuw heb kunnen indienen voor de plenaire vergadering.

Das finde ich besonders bedauerlich, weil mein Änderungsantrag nicht in den Bericht aufgenommen wurde, über den wir heute abstimmen, und weil mich ein geheimnisvolles Verfahren daran gehindert hat, ihn im Plenum erneut einzubringen.


Ik denk dat in het verslag misschien sterker de nadruk had moeten worden gelegd – zoals ik bij het indienen van voorstellen tot wijziging heb gedaan – op de moderne interpretatie van vrijwilligerswerk, door expliciet de voorwaarden vast te leggen zonder welke al het vrijwilligerswerk als een eenzijdige daad zou kunnen worden geïnterpreteerd.

Ich glaube aber, wie ich es auch bei der Einreichung von Änderungsanträgen ausgedrückt habe, dass es besser gewesen wäre, das moderne Konzept von Freiwilligentätigkeit in dem Bericht deutlicher zu betonen, indem die Bedingungen, ohne die alle ehrenamtlichen Tätigkeiten als einseitig aufgefasst werden könnten, festgelegt werden.


- (ES) Ik heb het woord gevraagd om te zeggen dat wij, in overeenstemming met de rapporteur - die eveneens een mondeling amendement zal indienen - hebben besloten om dit amendement op deze paragraaf in te trekken, opdat wij steun kunnen geven aan het amendement van de rapporteur op 184.

(ES) Ich habe mich zu Wort gemeldet, um mitzuteilen, dass wir in Absprache mit dem Berichterstatter – der später auch noch einen mündlichen Änderungsantrag entsprechend Ziffer 184 einbringen wird – übereingekommen sind, diesen Änderungsantrag bei dieser Ziffer zurückzuziehen und den Änderungsantrag des Berichterstatters in Ziffer 184 zu unterstützen.




D'autres ont cherché : regels niet heb kunnen indienen     unie te     indienen     niet opnieuw heb kunnen indienen     daad zou     bij het indienen     indienen hebben     wij steun     amendement zal indienen     heb kunnen indienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb kunnen indienen' ->

Date index: 2021-06-12
w