Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb maar liefst " (Nederlands → Duits) :

- (CS) Ik heb evenmin voor dit controversiële en onevenwichtige verslag van de heer Tarabella over gelijkheid van vrouwen en mannen gestemd, en het spijt mij zeer dat afgezien van de leden van de EVP-fractie er toch maar liefst 381 collega’s wel voor gestemd hebben.

(CS) Ich habe nicht für den kontroversen und unausgewogenen Bericht von Herrn Tarabella über die Gleichstellung der Geschlechter gestimmt und ich finde es schade, dass mit Ausnahme der Abgeordneten der Europäischen Volkspartei 381 Mitglieder für den Bericht stimmten.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een fragment voorlezen uit de brief van William Bourdon, advocaat van Taoufik Ben Brik, aan de Franse president Sarkozy: "In navolging van zijn Tunesische advocaten heb ik geprotesteerd tegen het showproces tegen Taoufik Ben Brik, dat zonder enig inhoudelijk onderzoek werd afgesloten met een veroordeling tot maar liefst zes maanden onvoorwaardelijke gevangenisstraf.

– (FR) Herr Präsident! Folgendes ist ein Auszug aus einem Brief, den William Bourdon, der Anwalt von Taoufik Ben Brik, an Herrn Sarkozy, den französischen Präsidenten, geschrieben hat: „Ich hatte die Gelegenheit, wie alle tunesischen Anwälte von Taoufik Ben Brik vor mir, die juristische Farce zu verurteilen, die ohne eine eingehende Vernehmung zu seiner Verurteilung zu erschütternden sechs Monaten im Gefängnis geführt hat.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb maar liefst drie minuten om drie punten naar voren te brengen.

(EN) Herr Präsident! Drei Minuten sind eine wunderbar lange Zeit.


Daarom heb ik mij van stemming over dit verslag onthouden, aangezien ik het niet in orde vind dat er voor de overschrijding van deze lage grenswaarden boetes tot een bedrag van maar liefst 475 euro per ton CO2 worden vastgesteld.

Ich habe mich deshalb der Stimme bei diesem Bericht enthalten, weil ich es nicht in Ordnung finde, dass bei Überschreitung dieser niedrigen Grenzwerte bis zu 475 Euro je Tonne CO2 Strafgebühren festgelegt werden.


Daarom heb ik met veel plezier in de Bild am Sonntag het interview gelezen met uw baas, met de heer Wolfgang Schüssel, en wel om maar liefst twee redenen.

Deshalb habe ich mich sehr gefreut, in der Bild am Sonntag das Interview mit ihrem Chef, Herrn Wolfgang Schüssel, zu lesen, und das gleich aus zwei Gründen.




Anderen hebben gezocht naar : heer     toch     toch maar liefst     veroordeling tot     tot maar liefst     heb maar liefst     bedrag     liefst     wel om     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb maar liefst' ->

Date index: 2021-08-13
w