Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb me onthouden omdat volgens " (Nederlands → Duits) :

Ik heb mij van stemming onthouden, omdat volgens mij niet wordt belicht hoe men kwalificaties die door verschillende opleidingsmethoden worden verkregen, wederzijds moet erkennen.

Ich habe mich meiner Stimme enthalten, denn meiner Meinung nach wird nicht erörtert, wie man Qualifikationen, die durch qualitativ unterschiedliche Ausbildungsmethoden erhalten werden, gegenseitig anerkennen soll.


Ik heb me onthouden, omdat ik van mening ben dat het Europees Parlement in zijn reactie veel duidelijker moet zijn.

Ich habe mich enthalten, weil ich der Meinung bin, dass das Europäische Parlament viel deutlicher Konsequenzen einfordern muss.


Ik heb me onthouden, omdat ik vind dat sport en onderwijs en zeker sportonderwijs in het algemeen absoluut een exclusieve bevoegdheid van de lidstaten moeten blijven en dat Europa niet persé overal een belerend vingertje moet komen opsteken.

Ich habe mich deswegen enthalten, weil ich denke, dass Sport und Bildung – und sicherlich Sportunterricht im Allgemeinen – definitiv zum Aufgabenbereich der Mitgliedstaaten gehört und dass Europa nicht die Kontrolle über alle Bereiche übernehmen darf.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb me onthouden tijdens de stemming over het verslag-Lehne. Ik ben op zich niet tegen de maatregelen uit het verslag. Terecht bestrijden we de criminaliteit met alle beschikbare middelen en het is ook nuttig, belangrijk en juist dat witwassen van zwart geld afkomstig van misdaad wordt bestreden. Ik heb me onthouden omdat volgens mij in de Europese Unie niet genoeg wordt gedaan tegen financiële criminaliteit, die energie, middelen en dus geld aan onze regeringen onttrekt. Dat geld zou gebruikt kunnen worden voor sociaal belangrijkere doelen, zoals het verlichten van de nood van de armen, onder wie veel b ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, ich habe mich bei der Abstimmung über den Bericht Lehne der Stimme enthalten, nicht weil ich gegen die darin vorgesehenen Maßnahmen wäre – es ist richtig, mit allen Mitteln gegen die Kriminalität vorzugehen, so wie es auch nützlich, wichtig und angebracht ist, das Waschen von aus kriminellen Handlungen stammenden Geldern zu bekämpfen –, sondern weil meines Erachtens in der Europäischen Union nicht genug gegen Finanzverbrechen unternommen wird, die uns unter anderem Kräfte, Ressourcen, Mittel und somit Geld raube ...[+++]


De CVGL (of de coöperatieve) verbindt me ertoe alle middelen in te zetten om de doelstelling(en) die ik bepaald heb volgens de middelen, omschreven in het plan, te bereiken.

Die Gerätenutzungsgenossenschaft (oder die Genossenschaft für die Verarbeitung und/oder Vermarktung) verpflichtet sich, alles daranzusetzen, um die oben festgelegten Ziele gemäss den in dem vorliegenden Plan beschriebenen Wegen und Mittel zu erreichen.


Ik verbind me ertoe alle middelen in te zetten om de doelstelling(en) die ik bepaald heb volgens de middelen, omschreven in het plan, te bereiken.

Ich verpflichte mich, alles daranzusetzen, um das(die) von mir festgelegte(n) Ziel(e) gemäss den im Plan beschriebenen Wegen und Mittel zu erreichen.


Deze verordening komt weliswaar tegemoet aan het vrije verkeer in de Europese Unie van burgers uit andere landen, maar ik heb mij onthouden omdat ik graag wil dat meer aandacht wordt geschonken aan het vrij verkeer van gehandicapte burgers, van blinden, doven en burgers die zich niet zonder begeleider kunnen verplaatsen. Helaas is nog steeds een reglementering van kracht op grond waarvan een hulpbehoevende persoon, als hij van woonplaats verandert of zich verplaatst van, laten wij zeggen, Engeland naar Italië, zijn toelage als blinde of doofstomme verlies ...[+++]

Ich habe mich der Stimme enthalten, weil ich möchte, daß man der innerhalb der EU geltenden Freizügigkeit für schwerbehinderte, blinde, sehschwache, stumme und völlig behinderte Bürger, die eine Begleitung benötigen, mehr Beachtung schenkt, denn aufgrund einer immer noch geltenden Verordnung verlieren sie, wenn sie umziehen und ihren Wohnsitz verlegen – beispielsweise von England nach Italien –, ihren Anspruch auf Blindengeld, auf die Entschädigung für ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb me onthouden omdat volgens' ->

Date index: 2022-10-04
w