Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb natuurlijk heel veel » (Néerlandais → Allemand) :

In mijn hoedanigheid van hoofd van de afdeling EU-financiën heb ik me intensief met EU-thema's beziggehouden en heb ik heel veel geleerd over de werkwijze van de Europese Rekenkamer.

Während meiner Zuständigkeit als Sektionsleiter für die Abteilung EU-Finanzen war ich intensiv mit EU-Thematiken befasst und konnte die Arbeitsweise des Europäischen Rechnungshofs grundlegend kennenlernen.


Omdat het heel wat tijd zal vergen alvorens veel van de vandaag genomen maatregelen ter bescherming van de biodiversiteit en de vergroting van de natuurlijke rijkdommen tot echte verbetering zullen leiden, moet de uitvoering van deze strategie nu beginnen opdat de EU haar hoofdstreefdoel voor 2020 zou halen.

Da viele Maßnahmen, die heute zum Schutz der Biodiversität und zur Verbesserung unseres Naturkapitals getroffen werden, erst nach langer Zeit sichtbare Verbesserungen bringen, muss diese Strategie sofort umgesetzt werden, wenn die EU ihr Gesamtziel für 2020 erreichen soll.


Ik heb ook heel veel bewondering voor de Hongaarse ambassadrice die echt haar best heeft gedaan, evenals mijnheer Dalli overigens.

Darüber hinaus gilt der ungarischen Botschafterin meine ganze Bewunderung, die wirklich alles in ihrer Macht stehende unternommen hat, ebenso wie Herr Dalli.


Er wacht ons natuurlijk nog veel werk, op vele fronten - bijvoorbeeld inzake het uitdiepen van de economische en monetaire unie, waarover ik de regeringsleiders vorige vrijdag een uitvoerige stand van zaken heb gegeven.

Natürlich liegt noch viel Arbeit vor uns, und zwar an mehreren Fronten: zum Beispiel bei der Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion, über deren Sachstand ich die Staats- und Regierungschefs am vergangenen Freitag ausführlich informiert habe.


Ik heb natuurlijk heel veel sympathie voor dat standpunt, vermits ik zelf in de transportcommissie een mondeling amendement heb ingediend, dat een stuk verder gaat, met als doel de druk op de ketel te houden, om sneller vooruitgang inzake externe kosten te boeken, de fameuze 60 procent-regel.

Selbstverständlich hege ich nicht wenig Sympathie für diesen Standpunkt, habe ich selbst doch in dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr einen mündlichen Änderungsantrag eingebracht, der erheblich weiter geht, um weiterhin Druck auszuüben und bei den externen Kosten schneller Fortschritte zu erzielen, die bekannte 60 %-Regel.


In het geval van warmtepompen wil ik de Commissie vragen er goed op letten dat ook lucht-lucht-warmtepompen onder de definitie vallen. Samen met zonne-energie is dit een weg waarlangs we natuurlijk heel veel CO2 kunnen voorkomen.

Bei den Wärmepumpen würde ich bitten, dass wir unbedingt darauf achten, dass auch die Luft-Luft-Wärmepumpen dementsprechend hineinkommen, weil wir gemeinsam mit der Solarenergie damit natürlich sehr viel CO2 verhindern können.


– (NL) Ik heb met heel veel overtuiging tegen het verslag Lynne gestemd, omdat het naar mijn oordeel nog veel verder gaat dan talloze, op zich reeds zeer betwistbare verslagen die door dit Parlement in het verleden zijn goedgekeurd.

(NL) Ich habe aus tiefer Überzeugung gegen den Bericht Lynne gestimmt, weil er meines Erachtens noch wesentlich weiter geht als zahllose an sich schon äußerst fragwürdige Berichte, die das Parlament in der Vergangenheit angenommen hat.




D'autres ont cherché : heb ik heel     heel veel     omdat het heel     natuurlijke     vergen alvorens veel     heb ook heel     wacht ons natuurlijk     natuurlijk nog veel     heb natuurlijk heel veel     natuurlijk heel     waarlangs we natuurlijk     natuurlijk heel veel     heb met heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb natuurlijk heel veel' ->

Date index: 2024-04-29
w